2016年3月30日水曜日

時事:ミュージアムウィーク

今日のおめざは、
ミュージアムウィークの一環で
ルーブル美術館を紹介しているLouane がつぶやいていた

▼きれいな空とルーブルの写真。

ニュース記事のタイトルとしては、
LOUANE OUVRE LES PORTES DU MUSÉE DU LOUVRE À SES FANS
と紹介されています。

▼元記事:

サモトラケのニケとの写真は、
イメージがJe vole とリンクしますね。

2016年3月29日火曜日

映画:「ふらんす」4月号(その2)


そういえば、清岡先生は映画『最強のふたり』について、
ブログでも書いていたはず……と検索すると、
おもいがけず、シャンタル・ゴヤについて書かれていた。

▼清岡先生のブログで『Intouchables』の記事

ふむふむ。

▼就職の面接のシーンはこちら。

ふむふむ。

ネットで拾ったスクリプトでは、(←ディクテしなさい!)
- Vous aimez la peinture?
- Ah oui ! J'aime bien Goya.
- Ouais c'est pas mal. Enfin depuis Pandi Panda, elle a pas fait grand chose.

ふむふむ。日本語の字幕は違いますね!

感受、感謝。


2016年3月28日月曜日

情報:シャネル、ピクサー、MOT 展


これは…メモメモ。

▼コンデナスト社のファッション写真で見る100年
会期:3/18-4/10 
会場:シャネル・ネクサス・ホール

▼スタジオ設立30周年記念 ピクサー展
会期:2016年03月05日~2016年05月29日
会場:東京都現代美術館

▼MOTコレクション コレクションオンゴーイング
会期:2016年03月05日~2016年05月29日
会場:東京都現代美術館





音楽:RIDSA - Pardon ♪


今夜のおやすミュージックは、
オルレアン出身の25歳のフランス人ラッパー、
RIDSA のセカンドシングル「Pardon」

▼RIDSA - Pardon @ridsaofficiel
https://youtu.be/Efo423K-rwo



時事:新幹線と北海道という島

「北海道新幹線」関連ニュース記事をいくつか読んでいて気になったのは「北海道」のことを「l'île de Hokkaido」もしくは「l'île d'Hokkaido」と表記しているサイトが多いこと。Le Mondeでは後者、例えば「dans le sud de l’île d’Hokkaido」と表記しています。
ふむふむ。

いくつかのサイトからどれか一文を選ぶとすると、

 Les voyageurs au départ de Tokyo pourront se rendre pour la première fois en train jusqu'à l'île de Hokkaido en quatre heures (260 km/h).
-Francetvinfo
 
関連単語プチまとめ。

・le Shinkansen
・un tronçon de 149 km
・en quatre heures
・en 4h02
・Le Shinkansen, le système de trains à grande vitesse japonais (Le Monde)
・Le TGV japonais «Shinkansen» a inauguré… (Le Figaro)

感受、感謝。
 
 

2016年3月27日日曜日

愛犬:もうすぐ4歳の背中

Lumière printanière

BGMはフランス映画『Demain』の予告編でも使用されているアラバマ・シェイクス
Alabama Shakes - I Found You(Live on KEXP)
https://youtu.be/812p8VsurAA


宇宙:NASAのTumblr


今日のおめざはNASAのTumblr。
英語ですが、図の解説がとてもわかりやすいです。

▼Fun Facts About Mars 火星と地球のいろいろ比較
http://nasa.tumblr.com/post/141602045589/fun-facts-about-mars

▼How will Cygnus Spacecraft Dock to Space Station?
http://nasa.tumblr.com/post/141501458144/how-will-cygnus-spacecraft-dock-to-space-station

えーと、フランス語の宇宙単語を復習すると、
un vaisseau cargo spatial は「宇宙補給船」の意味。

シグナス補給船とは
英語:Cygnus (spacecraft)
仏語:Cygnus (véhicule spatial)
Cygnus est un vaisseau cargo spatial développé par la société Orbital Sciences dans le cadre du programme COTS de la NASA.wiki

日本の「HTV(愛称:こうのとり)」も un vaisseau cargo spatial のひとつ。

固有名詞としては、

宇宙ステーション補給機 こうのとり
(H-II Transfer Vehicle、略称: HTV、愛称:こうのとり)
英語:The H-II Transfer Vehicle (HTV) , also called Kounotori
仏語:Le H-II Transfer Vehicle (ou HTV), aussi appelé Kounotori

フランス語のニュース記事になると、例えば、
Arrimage réussi du cargo de ravitaillement japonais à la Station spatiale internationale
sciencesetavenir.fr 20150825

ravitaillementは「(食料・物資の)補給」の意味。
動詞 ravitailler「補給する」。
動詞 raviver「…を(再び)活気づける」とセットで覚えると便利ですね。

元記事:
http://www.sciencesetavenir.fr/espace/astrophysique/20150825.OBS4663/arrimage-reussi-du-cargo-de-ravitaillement-japonais-a-la-station-spatiale-internationale.html

音楽:R.LefevreオーケストラとC.Trenet ♪


今夜のおやすミュージックは、
シャルル・トレネのライブ映像。

▼Charles Trenet "Boum" (live) - Archive vidéo INA
https://youtu.be/ac1oBkZqXBg

演奏は、レイモン・ルフェーヴル・オーケストラ。
Charles TRENET chante, accompagné de l'orchestre de Raymond LEFEVRE

今夜こそは、いい夢を見られそうな気がするし、そうする。
感受、感謝♪
 

2016年3月25日金曜日

音楽:Louane Live @ Strasbourg


今夜のおやすミュージックは、
やっぱり……ですよね♪

▼Louane en concert au Zénith de Strasbourg.

画質は荒いのですが…後半(Louaneの歌力に)グッときます。
この「Jeune 」J'ai Envie ヴァージョンとっても好きです♪

感受、感謝!


語学:9月〜フランス語の新しい綴り!


2016年9月から導入される、
フランス語の新しい綴りについて役立つサイト3つ!

クイズ形式で学べるサイト2つと日本語での解説ページ。

▼Le Monde のフランス語クイズ!

▼Le Figaroのフランス語クイズ!

▼どこが変わるのか、日本語での解説ページ。


個人的にはトレデュニオン(trait-d'union)の研究をしようと思っていたところ、
変更されるため、研究に熱が入ります。笑

ポイントは、数字はトレデュニオンあり推奨!
Weekendとか頻出単語はチェックしないと迷子になりそうです…笑

感受、感謝!


変更点がまとめられているPDF
http://www.orthographe-recommandee.info/enseignement/regles.pdf



2016年3月24日木曜日

単語:LouaneとマドンナとTeddy

Teddyの下にガーリーな服を着るという、最近のLoaneの定番甘辛コーデ。
マドンナがメルボルンでGucciのTeddyを着用していたということで、
ルアンヌとマドンナがタイトルに並んだ記事が掲載されています。
 
DE LOUANE À MADONNA: LES STARS CRAQUENT POUR LE TEDDY EN SOIE 
News publiée le 23/03/2016 à 18h15 
ポイントは2つ。

◆動詞 Craquer
もともとCraquerは「ポキっと折れる」「きしむ」という意味の単語ですが、ここでは「夢中」や「メロメロ」という意味。

プチロワイヤルでは以下のように記載されています。
craquer
(話)[人が](欲望などに)負ける、参る;(pour・・・に)ほれ込む
 例:Je craque pour elle. 僕は彼女にゾッコンだ。

◆En soie
Teddy の中でも、特に「絹」や「絹のような光沢のある」teddy が話題になっています。
・Le teddy en soie
・le teddy soyeux

ふむふむ。感受、感謝。

元記事:
http://www.closermag.fr/mode/elles-craquent-sur/de-louane-a-madonna-les-stars-craquent-pour-le-teddy-en-soie-602528

映画:「ふらんす」4月号(その1)


丸善ジュンク堂・御茶ノ水店の自動ドアを抜けると文房具屋であった。
頭の中が白くなった。
「すみません、ここは…本屋さんでは…?」以下省略。

前置きが長くなりましたが、
雑誌「ふらんす」2016の表紙連載が清岡先生!いえい!

映画の向こうにパリが見える」第1回

ネタバレしない程度にいろいろ調べてみようと思います。

今日のポイントは、
ソルフェリーノ橋」を検索すると発見がある。の巻

これから検索する方のために、ヒントを紹介します。

Français : La Passerelle Léopold-Sédar-Senghor (anciens noms : pont de Solférino ou passerelle Solférino) est un pont piéton traversant la Seine à Paris.

(!)

清岡先生の背中を追いかけるとほんと楽しいです。感受、感謝。

Google Mapの「ソルフェリーノ橋」
https://goo.gl/maps/RasbPAmX4yL2

元記事:
https://commons.m.wikimedia.org/wiki/Pont_de_Solferino

2016年3月23日水曜日

映画:69e Cannes ゴダールのロケ地


第69回カンヌ映画祭のポスターが
ゴダールの映画『軽蔑』の一場面から作成されている件。


▼カンヌ公式サイト(フランス語)

▼カンヌ公式サイト(日本語)


ふむふむ。

▼ロケ地はこちら(street viewで行ってみようっと)


2016年3月22日火曜日

単語:Sainsbury's とレコード盤

イギリスのスーパーSainsbury's(セインズベリーズ)でアナログレコード盤を販売(!)という記事を読みながら、レコード盤にまつわる単語の復習。

Le disque vinyle
dans son rayon vinyle
des disques vinyles dans leurs rayons
les bons vieux microsillons

microsillonは、

▼プチロワイヤル
1.LPレコード(=disque 〜)
2.(LPレコードの)微細溝

▼仏和大辞典には
(形容詞的に)disque 〜
   LPレコード
 
とある。ふむふむ。形容詞的に使うので性数一致するのですね。


そして、こんな雑学も復習。

世界初のレコード(音声記録)システムは、1857年、フランスのレオン・スコットが発明した「フォノトグラフ」である。wiki 

▼レオン・スコットのフランス語wiki


感受、感謝!♪


元記事:
http://culturebox.francetvinfo.fr/musique/rock/le-disque-vinyle-fait-son-retour-dans-les-supermarches-britanniques-236863



映画:『神様メール』予告編


それにしても…、
ゴリラと恋に落ちるカトリーヌ・ドヌーブを観るために見てしまいそうです。(←単純:D)

映画予告編@Youtube

映画公式サイト
http://kamisama.asmik-ace.co.jp/

ゴリラと恋といえば、
▼ほぼ日の京大総長のゴリラ対談おもしろかったです。



2016年3月21日月曜日

音楽:R.LefevreオーケストラとF.Hardy ♪


今夜のおやすミュージックは、
フランソワーズ・アルディのライブ映像。

▼Françoise Hardy "Douce violence"@Ina Chansons
https://youtu.be/pCHH6LDqHUA

演奏は、なんと、
レイモン・ルフェーヴル・グランド・オーケストラ(!)
Françoise HARDY chante "Douce violence" accompagnée par le grand orchestre de Raymond LEFEVRE.
感動で涙がこぼれます。

今夜こそは、いい夢を見られそうな気がするし、そうする。
感受、感謝♪
 

音楽:G.ガルバランツのベスト盤♪


今日のおめざは、
フランス映画の音楽を多数手掛けている
ジョルジュ・ガルヴァランツ先生のベスト盤。

お、日本のamazonでも試聴できますね。
http://www.amazon.co.jp/Musiques-films-Georges-Garvarentz-y/dp/B0047IY4V2/ref=ntt_mus_dp_dpt_1


 
一曲目「八月のパリ」からどっかーん!と(目が覚めるかっこよさ)

Paris au mois d'août
(詩:Charles Aznavour 曲:Georges Garvarentz)
Balayé par septembre
Notre amour d'un été
・・・

24曲目のComment réussir en amour: rumba in the air 
(邦題:「天国みたい」 映画『若奥様は仮免中』より)も、
とてもかっこいいです。



2016年3月20日日曜日

時事:春とLouaneとパブロ・ネルーダ


コーヒータイムにTwitterを見れば、

(!)Louaneが詩的なつぶやきを。


ふむふむ。今日は「春分の日」で、
フランス語で「春分の日」は《 l'équinoxe du printemps 》。

ニュース記事で「l'équinoxe du printemps」を検索すると、
とても詩的な文章ではじまる記事を発見しました。

"Le printemps est inexorable", disait Pablo Neruda. Oui, mais à partir de quand ? Si la date du 21 mars est inscrite dans notre imaginaire comme étant celle du retour des hirondelles, 

まず、目を引くのはパブロ・ネルーダの詩の引用。
そして、不思議だなあと思ったのは、retour des hirondellesの部分。
フランスでも「春分にはツバメがくる」という認識があるということ。

そんな春分の夜。感受、感謝。


元記事:Pourquoi le printemps tombe le 20 mars en 2016 
http://www.europe1.fr/sciences/pourquoi-le-printemps-tombe-encore-le-20-mars-2696314

※wiki「七十二候」
春分の初候に「玄鳥至」燕が南からやって来るという意味の記載wikihttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%83%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%80%99

※備考:詩人パブロ・ネルーダを題材にしてチリのパブロ・ラライン監督が新作映画『ネルーダ(原題) / Neruda』を撮影中とのことでこちらも気になります。

2016年3月18日金曜日

映画:『Paul à Québec』予告編


今日のおやすムービーは、ケベックの映画『Paul à Québec』。

▼PAUL À QUÉBEC - Bande-annonce officielle

予告編とあらすじを読む限りぜったいに好きなタイプの映画なのですが(映像の彩度や雰囲気も好きです)日本では上映する気配がありません…(涙)。

原作はモントリオール出身のイラストレーターMichel RabagliatiのBD「Paul à Québec 」。映画のシナリオにも参加し、オフィシャルサイトではデザイナーとしても紹介されています。

▼彼のオフィシャルサイトにはPaulシリーズの素敵なイラストがたくさん紹介されています。


▼カナダのITunes では映画も配信していますね。いいなぁ。


▼映画オフィシャルサイト

寝子:マノン先生とコルレット


あ、マノン先生! 一秒でも早く良くなりますように(祈)

先生の先生←誰? 笑
がタイトルに書いているCollerette とは、
服飾用語で「飾り襟」のこと。ふむふむ。

Wikipedia FRにも詳しく書いてあるので、
あとでゆっくり読みまーす。


感受、感謝!

言語:Louane 原文ママ の使い方

Louane のフランスツアーが始まり各紙いろいろ報じている中で、ツイッターでLouane がこんなことをつぶやいているよーという記事に、これはツイッター原文のママですよという意味の (sic) がでているのでメモメモ。

« Comme l impression qu'une si belle et nouvelle aventure a commencé ce soir !! #Merci Et à demain #amiens (sic) », a-t-elle écrit 
 
こういう時に、括弧《》の中に(sic)を入れるのかどうかなどいろんな表記方法があるので、またチェックしたいと思います。


ルアンヌのツイッター原文はこちら。
https://twitter.com/louane/status/710233770599837696?s=17

元記事:http://www.nrj.fr/artistes/louane/actus/louane-c-est-parti-pour-la-tournee-336874

2016年3月17日木曜日

音楽:Chantal Goya オフィシャル CH ♪


今日のおめざは、

シャンタル・ゴヤの
公式Youtubeチャンネル
chantalgoyaTV
https://www.youtube.com/user/chantalgoyaTV

素晴らしい動画を観ていたら、
すっかり元気になりました!

INAのYoutubeチャンネル
シャンタル・ゴヤの特集映像(全46分07秒)も素敵です。
Chantal Goya, le best of | Archive IN
https://youtu.be/3G_rm-ug_Wk

感受、感謝♪

2016年3月15日火曜日

映画:『ROSALIE BLUM』予告編

ノエミ・ルヴォヴスキ(Noémie Lvovsky)主演の
映画『ROSALIE BLUM』が面白そうなのでメモメモ。

▼ROSALIE BLUM予告編@ YouTube 
http://youtu.be/xvCsZci6W8s

予告編でベルセバの音楽が流れていますね。それだけでもこの映画を見たくなります。:D
♪Belle And Sebastian - Get Me Away From Here I Am Dying

この映画の音楽を手がけているのは、マルタン・ラプノー(Martin Rappeneau/彼の父親は「地下鉄のザジ」の脚本を手がけたジャン=ポール・ラプノー)です。

音楽のスーバーバイザーにはマチュー・シボニー (Matthieu Sibony)映画『Sky Lab』(2011)や『LOLO』(2015)の音楽も手がけています。


映画の原作はフレンス人のイラストレーター・BD作家のCamille Jourdy。彼女がストラスブルグの装飾芸術大学校の学生だった時に、映画『ROSALIE BLUM』の物語を書いたそう*です。ふむふむ。感受、感謝。
 
*元記事:http://www.allocine.fr/article/fichearticle_gen_carticle=18651205.html
 

読書:Louane, aujourd'hui l'avenir

Louane, aujourd'hui l'avenir
18 février 2016 
de Francois Alquier (Auteur) 
ISBN-10: 2354174721 
ISBN-13: 978-2354174729

ふー。

季節に追いつかず、すっかり体調を崩してしまいましたが、すこし復活して読書をしています。

感受、感謝。

2016年3月10日木曜日

言語:Louane とエドワード7世


Louane が、Agnès b. のショーを観に行った際の服装について各紙ファッションチェックしているのですが、その中で、最近Louane がよく着ているトラの刺繍のTeddy Jacket について(このジャケットはVictoire de la musique 2016 やドイツコンサートツアーの舞台衣装でもあるのですが、)Teddy という書き方をしている文章があり、

un teddy en soie brodée 

Teddy Jacket の語源をざっくりまとめると、エドワード7世時代(1901-1910)のスタイルを好んで着ていた、1950年代・ロンドン下町の不良少年たちテディ・ボーイズからきている。

ふむふむ。

感受、感謝♪

元記事:
http://www.closermag.fr/mode/look-du-jour/fashion-week-louane-craquante-chez-agnes-b-598922


音楽:modeとstyleと、agnès b ♪

Je chante. Je vole, je vole〜 ♪ (2016/03/09)

昨日チェックした「agnès b / winter 2016 fashion show」の動画
BGMとして流れていた曲のメモ。
 
・Keren Ann - My Name is Trouble
・Cavern of Anti-Matter - Phototones
・The Box Tops - The Letter
・The Velvet Underground - After Hours
・Boomgates - Cows Come Home
・The Clash - Guns of Brixton
-------------

そして、CultureBoxのagnès bに関する記事で、
"Je dis souvent que je n'aime pas la mode, mais j'aime le style, j'aime le vêtement,…" 
"Je déteste la pub ! C'est de la manipulation"
と書いてあるのを見て、ドキッとした。

ほぼ毎日、agnès b を身につけて生活しているけれど、
それは agnès b という絵の具で自分のまいにちの一部を描いているのかもしれない。

感受、感謝。
 

▼元記事:Fashion week : Agnès b, 40 ans de mode et de culture http://culturebox.francetvinfo.fr/fashion-week/pret-a-porter-feminin-automne-hiver-2016-2017/fashion-week-agnes-b-40-ans-de-mode-et-de-culture-236283 
 
 

2016年3月9日水曜日

時事:134億光年の単数形


お、清岡先生が雑誌「ふらんす」で連載を!
立川に新しくできたジュンク堂で定期購読の申し込みをしようかなあ。


さて今朝は、
ハッブル宇宙望遠鏡が史上もっとも遠くの銀河を観測した話題。
ビックバンからおよそ4億年後の世界、
つまり、地球からは134億光年前の宇宙に存在している銀河だという。

このニュースをフランス語では、
Le télescope Hubble a pu capturer des images d'une galaxie située à 13,4 milliards d'années-lumière de la Terre, soit la plus lointaine jamais observée à ce jour.

●134億光年
13,4 milliards d'années-lumière
ポイントは lumièreは複数形にならないということ。
光は単数形。

●ビックバンから4億年後
Cette galaxie s'est formée 400 millions d'années après le Big bang,

ふむふむ。

さて、今日も光を感じてもらえるような仕事をしよう。
感受、感謝!


元記事はfrancetvinfo
http://www.francetvinfo.fr/sciences/astronomie/le-telescope-hubble-devoile-la-galaxie-la-plus-lointaine-jamais-observee_1349537.html

意匠:agnès b winter 2016

Bonne nuit et à demain ! 

今日のおやすムービーは、  

アニエス・ベーの公式サイトにて配信中、

agnès b / winter 2016 fashion showの動画 http://fashionshow.agnesb.com/en/womenwinter2016/
 
音楽もThe Velvet Underground - After Hoursなどなど、
大好きな音楽いっぱいで、いい夢を見られそうな夜です。
 
感受、感謝♪
  

2016年3月8日火曜日

映画:『EN QUÊTE DE SENS』予告編

今日のおめざは、
フランスのドキュメンタリー映画
『EN QUÊTE DE SENS 』(2015)予告編

En Quête de Sens - bande annonce

心が深呼吸。

す〜は〜♪

感受、感謝!



2016年3月7日月曜日

音楽:Louis Delort & The Sheperds - Outre-Manche ♪

Cornus officinalis(2016/03/06)
サンシュユ:「ヨーグルトの木」のなかま

今日のおやすミュージックは、

Louis Delort &The Sheperds「Outre-Manche」
https://youtu.be/6qnfmp-fu5Q
 
Louis Delortはリヨンの近くの都市、Écully(エキュリ)出身の22歳。第15回 NRJ Music Awards(2013)にてRévélation francophone de l'année 最優秀賞を受賞してます。



映画:Vice-Versa à Cannes

J'étudie le français(2016/03/06)
フランス語の勉強

今日のおやすムービーは、
映画「Vice-Versa」フランス語版キャスト
インタビュー動画@カンヌ映画祭

Dégoût役はメラニー・ロラン(!)ふむふむ。
DisneyChannel FR の公式YouTubeチャンネルにて。
Spot Mag 109 - L'équipe française de Vice-Versa à Cannes
https://youtu.be/Ov4WKAqjzWs

---------

おや、偶然、2015年のLouaneのインタビュー動画も発見。
同じくDisneyChannel FR の公式YouTubeチャンネルにて。
▼Spot Mag 98 - Les Césars & Louane Emera
https://youtu.be/ZcFAY8147Gk
 

2016年3月6日日曜日

音楽:Serge Gainsbourg 特番 @ina

Le petit président (2016/03/05)
たまに「社長」と呼ばれています。

ビデオ録画していた「浦沢直樹の漫勉」萩尾望都先生。
とてもかっこよかったです。絵を「彫る」姿に感動しました。
   
今は、INA のオフォシャルYoutubeで、
セルジュ・ゲンスブールの、
ゲストも超豪華な2時間半の特番を観ながら勉強しています。
 
▼Serge si tu nous regardes | Archive INA
https://youtu.be/gXuHoi3yrb8
  
 

2016年3月4日金曜日

言語:Pongistes と鉄の味

思わず声に出して読みたくなる単語に出会いました。

それは、pongiste

例えばニュースの見出しでは、こんな感じです。

Nouvel exploit des pongistes français, 1ers et qualifiés pour les quarts du Mondial par équipes
Francetvsport 01/03/2016

もともとは、ping-pongist という単語で「卓球選手」の意味。

最近のニュース記事ではもっぱら pongiste という表記の方が多いようです。

もともとは、
基本:Ping-pongist
複数:Ping-pongists

でもなぜか pongisteになると、語尾にeが登場します。
基本:pongiste
複数:pongistes

発音の都合でしょうか? うむうむ。

せっかく卓球について調べてみたので、
あの有名な卓球漫画について検索すると、
あの名言がフランス語に翻訳されていました。

「血は鉄の味がする」Le sang a le goût du fer
「ヒーロー見参」Que le héros apparaisse


松本大洋は、むかし大好きだったひとが好きだった漫画なので、大好きです。

感受、感謝。

映画:Agnès Varda avec JR

Super!映画監督アニエス・ヴァルダとストリートアーティストのJRのコラボ!

ふむふむ。車に乗って撮影すると書いてありますので、ロードムービー風ドキュメンタリー映画でしょうか?

(フランスでは今ロードムービーがブームだという別の記事も最近読みました)

おもしろそうですねー! たのしみです。

▼詳細はCulturebox で

フランス語の表現としては肩書きの表記をメモメモ。
La photographe, réalisatrice et plasticienne âgée de 87 ans 
l'artiste aux célèbres fresques photographiques
l'artiste de street art JR

JRについてはワタリウム美術館で行われた展示の解説が分かりやすいかと思います。

感受、感謝。

写真:速さと深さ


今日もマノン先生はお元気そうで何よりだなあと思いながら、

はて「被写体深度」はフランス語でどういうだろう? と調べてみると、

被写体深度とシャッタースピードは、
profondeur de champ et vitesse d'obturation

ふむふむ。

検索すると写真のいろいろを解説しているフランス語のサイトを発見。
 
http://www.la-photo-en-faits.com/2013/01/triangle-exposition-ouverture-vitesse-sensibilite-ISO.html

上記のページ一番上のOuverture, vitesse et ISO: le triangle d'expositionという、
露出三角形」の図はプリントアウトして持ち歩きたいぐらい素敵です。
 
感受、感謝。


映画:Floc'hの恋愛協奏曲


Saint Amour (2016)

個人的に大注目中の俳優Vincent Lacoste が出演している映画『Saint Amour』。

ポスターのイラストは、フランス人のイラストレーターのFloc'h フロック(Jean-Claude Floch)。アラン・レネ監督の『Pas sur la bouche』(2013/邦題:巴里の恋愛協奏曲)やウディ・アレンの作品など、多数の映画ポスターや雑誌の表紙などを手がけています。線のニュアンスがエルジェの雰囲気も感じてとても好きです。感受、感謝!


Pas sur la bouche (2013) 


元記事:
De "On Connaît la Chanson" à "Saint Amour", les affiches de Floc http://www.allocine.fr/diaporamas/cinema/diaporama-18650928/

2016年3月3日木曜日

映画:LE MONDE DE DORY(VF)予告編

今日のおめざは、
アニメ「ファインディング・ドリー」の予告編。

LE MONDE DE DORY Bande Annonce VF (Pixar - 2016)

光の表現方法にふむふむです。

高校の美術の先生がジブリなどのアニメのビデオを観ながら授業で解説してくださっていたのでおとなになっても影響を受けています。感謝!

 

音楽:Troye Sivan - YOUTH( Live )

今日のおやすミュージックは、

南アフリカ出身、トロアイ・シヴァン(19ans)のライブ映像。
トラキャンの影響を感じるこの浮遊感。とても好きです。
いい夢みられそうです。感謝!
 
Troye Sivan - YOUTH
 (Live on the Honda Stage at the iHeartRadio Theater LA)
https://youtu.be/Zbi_TLv7JAs
 


2016年3月2日水曜日

音楽:Pirate reprend le thème de Pokémon


今日のおめざは、
Cœur de pirate によるポケモンのテーマソングのカバー

Pokemon Theme Song by beatricepirate 
https://soundcloud.com/beatricepirate/pokemon-theme-song

移動中のためまだ聴いていないのですが、
きっといい感じのはずです。

あとでゆっくり聴こうっと。
感受、感謝♪

追記:
うわー!♪ かっこよすぎて鳥肌ですね・・・!
この歌詞は、TV versionの 歌詞だと思います。
 
Gotta catch 'em all! 〜♪
 

2016年3月1日火曜日

音楽:Louaneの青い鳥とPatxi Grat



Patxi Garatとは誰か?

先に答えをお伝えすると、Louaneのアルバム『Chambre 12』に楽曲を提供しているフランス人アーティストです。Louane のデビューシングル「Jour 1」のほか、彼の作品5曲*がアルバム『Chambre 12』に収録されています。

ツイッターでLouane が「Tourne」のミュージックビデオを準備中とつぶやき、ファンの間で話題なっていますが、この曲「Tourne」Patxi Gratの作品です。これで彼が手がけたLoaneの楽曲5作品のうち3曲のミュージックビデオが作成されることになります。彼の存在を意識して聴くと作品の色をさらに深く感じることができます。


*En 2014, il écrit la chanson "Jour 1" pour Louane Emera ainsi que 4 autres sur l'album : "Jeune" (paroles uniquement), "Tourne", " Du courage" et "La fuite".wiki

備考:Patxi Garat はフランスのピレネー=アトランティック県出身のアーティストで、かつて、フランスのオーディション番組Star Academy第3シリーズ(2003)に参加し2004年にはシングルデビューしています。


時事:レオさまとオスカー


レオさまとオスカーについて、
フランス語の記事で多い動詞はdécrocher


作品名とオスカーが短くまとまっている一文は、
Leonardo DiCaprio décroche son premier Oscar pour « The Revenant ».
Ouest France

主演男優賞の表記は、
Leonardo DiCaprio décroche l'Oscar du meilleur acteur 
- Le Monde 2016/02/29

すこし長めだけど、
作品名、オスカー、主演男優賞ぜんぶのせver.
Leonardo DiCaprio décroche enfin l'Oscar du meilleur acteur pour son rôle dans "The Revenant".
- Francetvinfo
元記事:
http://www.francetvinfo.fr/culture/cinema/oscars/leonardo-dicaprio-decroche-enfin-l-oscar-du-meilleur-acteur-pour-son-role-dans-the-revenant_1337459.html



音楽:Keen'V - Rien qu'une fois ♪


今日のおやすミュージックは、
フランス・ルーアン出身のキーン ヴェー(キーン サンク)

▼Keen'V - Rien qu'une fois ( clip officiel )
https://youtu.be/Vkw4Dqd43nA

彼の音楽のジャンル「ラガマフィン音楽」について、

wikiでの表記は
英語:Raggamuffin music, usually abbreviated as ragga
仏語:Le ragga, abréviation de raggamuffin

大きく「レゲエ」というジャンルになると違いはなく、
英語:reggae
仏語:Le reggae

ふむふむ。


単語:どんぶりとキラキラ


Le Kabayaki ; 29/02/2016.

うなぎを食べながら考えていた。
はて、●●丼はフランス語でなんと言うだろう。

wikiを見ると、 
le katsudon avec du tonkatsu (porc pané) ;
le gyūdon avec des lamelles de bœuf ;
l'unagidon avec des anguilles grillées ;
l'oyakodon avec poulet et œufs ;

ふむふむ。
牛丼 に出てくるdes lamelles de bœuf の、
lamelle(ラメル)は「薄切り」の意味。
あのキラキラするlamé (ラメ)のなかま。

なるほどー。感受、感謝!