2010年6月30日水曜日

ナミの恋 051

 
Leçon 51

★fois算 
☆devoir
☆attendre
☆数字

・3×3が…  笑…なんの曲だろう、まさか! いやまさかなあ…
ぎゅいしぇ   ふむふむ 
・~にちがいないという意味も  ほほう
・どぅわ どぅヴぉん どぅヴぇ どぅわーヴ 
・1つぽっち   ふむふむ
・まじで 笑
・じゅなたん てぅなたん いるなたん
・ぬなたん丼 ヴなたんで いるなたんどぅ
・『復讐するは我にあり』  は、第74回直木賞を受賞した佐木隆三の小説
・Qui est-ce qu'il attend ?
・Qui est-ce qui vous attendez?
-J'attends...un prince charmant qui m'aime à la folie. かな? どうかな?
・大盛り  ぷぷぷ
・vingt et une/trente et une
・tous ceux qui etudient le français avec nous. どうだろう… 

------------------------
復習しようっと。
devoir +INF.

…しなければならない
Katsuo doit rester à la maison?
-Qui, il doit faire ses devoirs.

…にちがいない
Il doit faire froid ic en hiver.
ここは冬になると寒いに違いない 仏和大
  
Ikura doit être en colère.
彼は怒っているのに違いない

attendre
attendre son tour 順番を待つ
faire attendre qn …を待たせる

Excusez-moi de m'être fait attendre.
おまたせして申し訳ありません 仏和大

attendre une vedette à la sortie de sa loge
人気役者(スター)を楽屋の出口で待ち受ける 仏和大


〆(・愛・ )今日もたのしかったなあ。いえい! さて、明日はうたの日! わたしの血管には おー面白い歌詞でございます。明日も楽しみです。おーえい! 感受、感謝!
 
--------------
ぷちTVガイド

2010/07/01

13:20~13:55 テレビ朝日
徹子の部屋 パリ・オペラ座バレエ団の男性トップバレエダンサー、マチュー・ガニオさんがゲストです。


2010/07/03
09:25~09:55 NHK総合
世界遺産への招待状「フランス ワインが築いた港町~月の港ボルドー~」 フランス南西部にあるワインの名産地・ボルドー。18世紀の絢爛たる建築群に加えワイン農家や貿易商人たちのドラマをご紹介する。
 

2010年6月29日火曜日

ナミの恋 050

Leçon 50
★おかあさんといっしょ
☆+動詞原形で使う動詞
☆incroyable
☆Puis-je

・Metroとpolis  ほほお
・Maetel est un personnage de fiction créé par Leiji Matsumoto dans le manga Galaxy Express 999 en 1977.wiki
・un match de football
・可能と許可  ふむふむ
・動詞が2つある場合  名言メモメモ
・そのまま動詞原形がくっつく  むふむふ
・Je veux du café.
・Oui, je veux /Non, je ne veux pas //danser avec lui.
・Non, je ne peux pas danser avec lui.  ぷぷぷ
・p.17 お、toのことが書いてある   ふむふむ 

--------------
復習しようっと
pouvoir
可能
「(…することが)できる」 ぷちろわ
savoir 生まれつき、または学習・訓練による能力があってできることを意味し、主語はふつうは人。
pouvoir 能力とは関係なく、外的な条件が整っているのでできるということを意味する。

・Je ne sais pas nager
 私は泳げない(=泳ぎ方を知らない、かなづちだ)
・Je ne peux pas nager aujourd'hui: je suis enrhumé.
 私は今日はおよげない、風邪をひいている 

ただし物が主語の場合はふつうsavoirを用いないので、pouvoir で能力の意味を表すことも多い。
Cette salle peut contenir cinq cents personnes.
このホールは500人を収容できる

許可
Katsuo, tu ne peux pas fumer ici.
ここでタバコをすってはいけません

vouloir
~不定詞 ぷちろわ
Charo veut rentrer tout de suite.
すぐ家に帰りたい


 
〆(・愛・ ) ils peuvent と決めセリフ 関連の
おもしろい例文を発見 仏和大
Ses maîtres ne peuvent rein contre son incorrigible étourderie.
先生がたも彼のおっちょこちょいには手を焼いている

きょうもたのしかったなあ。さて、明日は、(ちらっ)ふむふむ。une place なのかあ。ふむふむ。明日も楽しみです! おーいえい! 感受、感謝!
 

2010年6月28日月曜日

ナミの恋 049

Leçon 49
★OK
☆命令形
☆Je vous en prie !
☆Orientez-moi

・2重母音  ふむふむ
・ほんとにまっすぐ なるほどー
・changer de
・倒れるまで 笑
・3種類  うむうむ  この表最高ですね
・-s が落ちる    むむむ、これよく忘れました
・否定 なるほどー
・Merci mille fois
・くるしゅうない 笑
・prenez la toisième rue à gauche.
・EXⅡ 否定むず(たのし)い 汗

-----------------
復習しようっと。

changer  ぷちろわ
2.変える
 
【変換】 changer A (en B)

成功が彼の性格を変えた
Le succès a changé [transformé] son caractère.

【変更】 changer A deB
彼はテーブルの位置を変えた
Namihei a changé la table de place.
彼女は髪型を変えた
Sazaé a changé de coiffure.

【変身】 métamorphoser A (en B)
魔法使いは王子をカエルに変えた
La sorcière a changé [métamorphosé] le prince en grenouille.

-----------------
Tōkyō Metro wiki

la ligne Ginza (銀座線) entre Asakusa et Shibuya
la ligne Marunouchi (丸の内線) entre Ikebukuro et Ogikubo d'une part, et entre Nakano-sakaue et Hōnancho d'autre part.
la ligne Hibiya (日比谷線) entre Kita-senju et Naka-meguro
la ligne Tozai (東西線) entre Nakano et Nishi-funabashi
la ligne Chiyoda (千代田線) entre Ayase et Yoyogi-uehara d'une part, et entre Ayase et Kita-ayase d'autre part
la ligne Yurakucho (有楽町線) entre Wakōshi et Shin-kiba
la ligne Hanzomon (半蔵門線) entre Shibuya et Oshiage
la ligne Namboku (南北線) entre Meguro et Akabane-iwabuchi
la ligne Fukutoshin (副都心線) entre Wakōshi et Shibuya, une neuvième ligne, anciennement nommée ligne 13 et mise en service le 14 juin 2008.


 
〆(・愛・ ) N'oublions pas notre parapluie dans le train!(涙) おー! さて、明日は(ちらっ) お、好きな動詞だ。Xになる感じが好きです。さあ、今週もたのしみです! おーいえい!感受、感謝!
 

2010年6月24日木曜日

ナミの恋 048

もう明日が待っている
 
Leçon 48
★♪
☆ピックアップ
☆聞き取り&発音
☆Soha - Le Café Bleu

・c'est un grand jour.
 Aujourd'hui, c'est un grand jour pour nous.
 今日は私たちにとって大事な[記念すべき]日だ ぷちろわ
・félicitation!
・quoi ?  ←この訳は…たぶん、「あんだって?」
・Au delà du ciel nocturne
 Est-ce que nous vivons dans l'avenir que nous avions projeté à cette époque-là ? Le lendemain nous attend déjà. (どうだろう 聞き取りあってるかなー) →cf. p.136 フラ語デート編
・ぬぞべいそん
・ジャマイカ語 ふむふむ
・影って光   深いなあ。メモメモ


Soha - Le Café Bleu
映像はこちら
http://www.youtube.com/watch?v=hP7aXPJ5JAM
「もしあなたが自分を見失ったら」は、えーと Alors si tu te perds... のところかな。迷子になったらLe Café Bleuに行こうっと。
 
 
〆(・愛・ ) ああ、今週も半分も、もう終わってしまいました。光陰矢のごとし。でも「影って光」。さて、来週は(ちらっ)(!) お、もう7月号! おお、代名詞! 大好物です。いえい! そして「フランス語ワールドへの招待 第4回」は、K先生の「フランス映画この1本!」+ぷち映画ゼミが掲載されています。おーいえい! 感受、感謝!
 

2010年6月23日水曜日

ナミの恋 047

Leçon 47
★国旗
☆sortir/partir/dormir
☆語幹
☆序数
 


・国旗の色  ふむふむー
・Les Parapluies de Cherbourg
・かーん ぷぷぷ
・語幹のつくりかた
・Ah non, ce n'est pas ça  笑
・e の文字を取ってから  ふむふむ
・19は  ほほー
・premier だけは  なるへそー
・2階
・rez-de-chaussée 単複同形
・p.77 の右下にちいさくハートマークがあってなんか書いてあります。(嬉)
 
-----------------
 
復習しようっと

sortir←→entrer
自動詞sortir
多くの場合、起点を表すdeを伴って、sortir de qcの構文をとる ぷちろわ
sortir de l'hôpital 退院する
Namihei sort du bureau pour déjeuner

partir ←→arriver
partir pour Paris. パリへ向けて出発する 目的地はpour で示す
Norisuke part pour Londres demain
明日ロンドンへ発ちます

dormir
「寝る」から「目覚める」 ぷちろわ より
se coucher 「寝る」
s'endormir 「眠り込む」
dormir「眠る」
se réveiller 「目覚める」
Vous avez bien dormi ? よく眠れましたか?
Tama dort sur le toit.
 

LES PARAPLUIES DE CHERBOURG
http://www.youtube.com/watch?v=3JS4JMY0JWM

シェルブール: シェルブール=オクトヴィル(正式名称:Cherbourg-Octeville)は、フランス北西部、イギリス海峡に突き出すコタンタン半島先端に位置する港湾都市である。ノルマンディー半島とも呼ばれる。画家のジャン=フランソワ・ミレー、詩人ジャック・プレヴェール等がこの半島の出身者である。wiki


バス=ノルマンディー地域圏(バス=ノルマンディーちいきけん、フランス語:Basse-Normandie)はフランスの北西部、イギリス海峡に面する地域圏である。コタンタン半島がイギリス海峡に突き出している。wiki
 
 
〆(・愛・ ) やっぱりフランス語大好きだなあって毎朝思います! いえい! 歌も素敵です。年号聞き取りとか、テキストには書いてありませんが問題です。のコーナーも復活するといいのになあ。さて、明日は、歌の日。明日も楽しみです! 人生を歌うぞ! おーいえい! 感受、感謝!
  

2010年6月22日火曜日

ナミの恋 046

きみは選んだのだ

Leçon 46
★TGV
☆fini/choisir
☆選んで!
☆同じタイプ

・しゃんかんさん… (しまった…きのうフライング みす でいじー)
・Train à Grande Vitesse
・NHK ぷぷぷ
・活用のテスト  できました!
・原形から  ふむふむ
・単数の語幹に  なるへそー
・れゆし れゆし れゆし れゆしっそん れゆしっせ れゆしっす
・『アメリ』(原題:Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain)
・ヴ ぞべいせ  
・EXⅡ 3) ああ、son amie かあ、(まちがえた…汗)

復習しようっと
Katsuo finit ses devoirs et va prendre un verre avec son neveu.
Wakame obéit à ses parents.
Tarao choisit un cadeau pour Rika-chan.
Hanazawa-san a choisi un cadeau pour Katsuo.

chosir A comme B
AをBに選ぶ (Bは無冠詞名詞)
Nous avons chosi Tama comme délégué.
我々はタマを代表に選んだ 
  
 
『四季のスケッチ』(1966)
    
〆(・愛・ )「生きることを選ぶのだ」 朝から身の引き締まる想いが致します。感謝! さて、明日は(ちらっ)お、ニコラ。Coucou! 明日もたのしみです。感受、感謝!
 

2010年6月21日月曜日

ナミの恋 045

通過いたしまーす! 

Leçon 45
★なぞかけvenir
☆Bon courage
☆prendre
☆prendre表現
☆Au téléphone

・めずらしく 笑
・à + le 
・com prendre ふむふむ!
・(しゃんかんさん!) なつかしいなあ
・通過いたしまーす ぷぷぷ
・スカスカ  ぷぷぷ
・venir 左はsstで右は、なるへそー!
・1つで、しかも鼻母音  おっほー!
・〇〇のとき、□が落ちる  がってん!
・p.60 Bon courage 「わたしたちに必要なのは…」 深い! メモメモ
・Je prends mon petit déjeuner もぐもぐ
・Au téléphone   (ラッキー! 試験範囲だ) メモメモ
・p.61 Ex.Ⅱ (あ、まちがえた。汗)

-----------------
 
復習しようっと。
Le matin, Tama prend son petit déjeuner avec sa famille.
Le soir, Tarao prend une douche et il prend un verre.
Norisuke prend le train pour aller chez Isasaka.

Comment est-ce que vous allez au Tama Zoo ?
-Je prends le monorail.
-Nous prenons le monorail.
-On prend le monorail.

-----------------

言い伝えによると、タルト・タタンを最初に作ったのは、ラモット=ボーヴロン(現在のロワール=エ=シェール県にある町)にあるホテル『タタン』においてであった。wiki
ふむふむ http://fr.wikipedia.org/wiki/Tarte_Tatin
 
 
〆(・愛・ ) きょうも楽しかったなあ。さて、明日は(ちらっ)、義父…ぷぷぷ。お! 「生きることを選ぶのだ」。あ! そういえば! 7月号がもう発売になっているはずじゃないか! あとでアトレに行ってこようっと。今週も楽しみです! おーいえい! 感受、感謝!
  

2010年6月17日木曜日

ナミの恋 044

Leçon 44
★しりとりの歌
☆ピックアップ
☆聞き取り&発音
☆Le rallye des gazelles

・Trois p'tits chats, trois p'tits chats, trois p'tits chats, chats, chats, Chapeau d' paille, chapeau d' paille, chapeau d' paille, paille, paille, Paillasson, paillasson, paillasson, son, son, Somnambule, somnambule, somnambule, bule, bule, Bulletin, bulletin, bulletin, tin, tin,
・Je reviendrai
・〇〇の時はにごりません ふむふむ
・Le rallye des gazelles
・2500km  へー
・Il n'y a pas de sélection pour participer
・Chaque année soixante-dix pour cent des équipages se lancent dans l'aventure pour la toute première fois (どうだろう…あってるかなあ)
・Allez , les gazelles !




2009年のコース(画像クリックで拡大表示)
 

Le rallye des gazelles ニュース映像はこちら (サソリが!)
http://videos.tf1.fr/jt-13h/le-rallye-des-gazelles-une-aventure-inter-generation-5783879.html

 
レースに参加するガゼルのみなさまはこちらへ! 
http://www.rallyeaichadesgazelles.com/


〆(・愛・ ) ああ今週も、もう終わってしまいました。さて、来週は…(ちらっ)、ふむふむ。お! ニコが登場! Allez, Nicolas ! それいけ!ニコラ! むずかしい動詞が盛り沢山な来週も楽しみです。感受、感謝!
 

2010年6月16日水曜日

ナミの恋 043

kouraku は、「三遊亭好楽」です。
彼の持ちネタは、「仕事がない……」
LA CLAIRIERE 2010年6月16日水曜日「メディアと大統領」

Leçon 43
★montagne
☆近い未来
☆近い過去
☆quoi
☆~しにいく
  
・神々の山嶺
・きゅりきゅろむ ヴぃて
・文字という意味もあり 
・une lettre de motivation  セットで ふむふむ
・あんだって  quoi !? 笑
・今から   ふむふむ
・動詞が二つある場合   なるへそー
・エリジオン 
・テキストにない問題  …しまった 汗
・しっくりくる 文脈です なるほどなあ! メモメモ
・でたな妖怪  笑

-----------------
復習しようっと
 
Tarao va faire du tennis avec Ikura.

Hidésaburô est là ?
-Oui, il vient d'arriver.

Tama va chercher Namihei à la gare de Shibuya.
 


Le Sommet des dieux, tome 1
Taniguchi (Auteur), Baku (Auteur), Jirô Taniguchi (Dessins), Yumemakura Baku (Scenario)
 



ビッグバンは約137億年前にあったとされている。Le Big Bang est l’époque dense et chaude qu’a connu l’univers il y a environ 13,7 milliards d’années, ainsi que l’ensemble des modèles cosmologiques qui la décrivent, sans que cela préjuge de l’existence d’un « instant initial » ou d’un commencement à son histoire.wiki

  
〆(・愛・ ) 「赤ちゃんです」。深いなあ。近い過去、近い未来、いろいろあるけれど、今日もがんばるところです。おーいえい! さて、明日は歌の日、「それは希望なのだ」。ふむふむ。明日も楽しみです! 感受、感謝!
 
 

2010年6月15日火曜日

ナミの恋 042

Leçon 42

★世界史講座
☆venir
☆venirの発音
☆pourquoi pas ?
☆曜日

・2014年から2018年 ふむふむ
・Je voudrais y aller
・最後のrは発音  むふむふ
・sérieux,se Vous êtes sérieuse ?
・Comment avez-vous deviné ?
・前置詞の後で  メモメモ
・Vous venez d'où ?
・J'ai faim, mais...
・やれやれ 笑
・曜日の話   (!) わお メモメモ
・EX-Ⅱ むず面白いです
・p.75 視点解説 ふむふむ

--------------------
復習しようっと。

D'où venez-vous ?
-Je viens de Sakurashinmachi.

Combien de fois par semaine viennent-elles ici ?
- Le dimanche, elles viennet chez nous !

ドラえもんの第一巻。

<ドラえもん登場シーン>
日本語オリジナル: 「ぼくはきみをおそろしい運命からすくいにきた」
フランス語版: Car je viens te sauver de ton terrible destin.

<ドラえもんとセワシくんが登場する場面>
日本語オリジナル: 「ぼくらは未来の世界の者だ」
フランス語版: On vient du futur.

--------------------
宇宙飛行士、野口さんがISSから撮影した
Nouvelle-Calédonieはこちら!http://twitpic.com/13yrjq

1774年にキャプテン・クックによって「発見」され、1853年にフランス領となっている。1998年にはヌーメア協定が結ばれた。wiki



Nouméa, (se prononce /numea/) principale ville portuaire de Nouvelle-Calédonie, est le chef-lieu de cette collectivité d'outre-mer française au statut spécifique et de la Province Sud.


ヌメアの紋章(ばりかわいい)


〆(・愛・ ) 今週の先生たちノリノリですね。ラジオの前もノリノリです! おーいえい! さて、明日は(ちらっ)、お、マカロン! もぐもぐ。近い過去、近い未来、明日も楽しみです。おーいえい、感受、感謝! 
 
 

2010年6月14日月曜日

ナミの恋 041

みすちる! 

Leçon 41
★marcher と marquer
☆aller
☆Euh...
☆aller表現
☆復習タイム! 

・marcher と marquer  ふむふむ
・gourmand,e
・凪  ほほう
・リエゾンとエリジオン 2箇所 ふむふむ
・風が教えてくれる   
・勇敢な少年  笑
・Comment  メモメモ
・Allez !
・ぎぶあっぷ  笑 なつかしいいなあ。

----------------
復習しようっと
  
Katsuo va chez Nakajima.
 
Ukié va au parc pour promener son chien.

Ses enfants vont à la même école. 
彼女の子どもたちは同じ学校に通っている
 
Tarao va en discothèque avec son grand-père !

そういえば、復習タイムの、aller en discothèque 「ディスコに行く」。くだけた表現だと、aller en boîte 「ディスコに行く」 というのをG先生の授業で習いました。感謝。

----------------
Kawaii (可愛い ou plus souvent かわいい), est un adjectif japonais signifiant approximativement « mignon », « adorable ». Le mot dérive probablement de kafo-fayusi, « rougir » en japonais ancien.
可愛い(かわいい、Kawaii)は、日本語の形容詞で、いとおしさ、趣き深さなど、何らかの意味で「愛すべし」と感じられる場合に用いられる。「かほはゆし(顔映ゆし)」が短縮された形で「かはゆし」の語が成立し、口語では「かわゆい」となり、「かわゆい」がさらに「かわいい」に変化した。「かほはゆし」「かはゆし」は元来、「相手がまばゆいほどに(地位などで)優れていて、顔向けしにくい」という感覚で「気恥ずかしい」の意であり、―wiki ふむふむ。
 
 

〆(・愛・ ) 今日も楽しかったなあ。さて、明日は(ちらっ)、あああ苦手な動詞だ…でも、ピンチはチャンスだ! おーいえい、感受、感謝!
  

2010年6月10日木曜日

ナミの恋 040

すくすく!
 
Leçon 40
★fois算  
☆ピックアップ
☆聞き取り&発音
☆Lynda thalie-Fais-moi croire

・Qui étez-vous ?  ぷ
・貨幣経済
・ピックアップの大きなヒント  なんだ! そうか。笑
・1978年

今週の一曲を試聴できる(リッチマンは買えちゃう)、いい方法を見つけました。

アルバム「La rose des sables」

下記リンク先から、itunesへ GO! (itunesが起動します)
http://itunes.apple.com/jp/album/la-rose-des-sables/id292095366



アルジェリアは、北アフリカのマグリブに位置する共和制国家。東にチュニジア、リビアと、南東にニジェールと、南西にマリ、モーリタニアと、西にモロッコと国境を接し、北は地中海に面する。地中海を隔てて北に旧宗主国のフランスが存在する。首都はアルジェ。
20世紀のフランス文学を代表するフランス語作家の一人であるアルベール・カミュはアルジェリアで生まれ育ち、カミュの『異邦人』はアルジェリアを舞台としているが、カミュはこうした潮流を継ぐ存在であった。wiki 
 
 
〆(・愛・ ) 今週はやややややこしい…ですが、ちょうど試験範囲です。ふー、らっきー! さて、来週は(ちらっ)、…わ、すごい、展開だ。笑 目が(耳が?)離せません。おーいえい。感受、感謝!
  

2010年6月9日水曜日

ナミの恋 039

Leçon 39
★fois算  
☆faire
☆faire+
☆faire イディオム
☆頻度

・時間の要素 ふむふむ
Doraemon ne mange jamais du poisson.
・ふぇふぇふぇふぞんふぇっとぅふぉん
・ある量 なるへそー 超わかりやすい! メモメモ
・スポーツそのもの ふむふむ
・オペラ ひゅーひゅー!
・なかむらなかぞう  え? 笑
・faire イディオム  (2)使えるなあ めもめも
・presque  笑
p.74 解答例 ぷぷぷ 笑


復習しようっと。 
参考:テキスト+ぷちろわ

Katsuo fait du tennis. テニスをする
Tarao fait du karaté.
Funé fait du patinage.
Tama fait du piano. ピアノを弾く
Namihéi et moi, nous faisons du de la flûte.
Wakamé et Charo font du théâtre.演劇をする

Qu'est-ce que vous faites ce soir?
-Je vais au cinéma.
今夜何をしますか? 映画に行きます ぷちろわ

faire des courses と faire les courses の差は何だろうかと思い辞書をくると、ぷちろわのachatの項に、「買い物をする」の類語表現を発見。

類語 「買い物をする」 ぷちろわ
faire un achat: 物を一点買う場合
faire des achats: 広く「ショッピングをする」で、faire des courses と同義。ただし、×faire un courseとは言わない。
faire les courses: 毎日の食料品などの「買い物をする」

なるほど。ということは、テキストにもある、「(日々の)買い物」は、定冠詞faire les coursesって覚えようっと。メモメモ、感受、感謝。


かわいいー。ぼんじょるね! ぱぱっ!
 
〆(・愛・ ) 今日もたのしく学びたり。さて、明日は(ちらっ)、聞き取りむずかしそうだなあ…汗 でも、がんばるぜよ、おーいえい! 感受、感謝!

2010年6月8日火曜日

ナミの恋 038

どすこい!

Leçon 38
★fois算  …まちがえた…がーん
☆疑問副詞
☆うふ
☆季節
☆復習3種 がってん×3!

中村仲蔵? え? 笑 
p.30 クロネコ ふむふむ
p.30 ココナツ ほほお 夏夏夏夏っ♪
p.31 疑問副詞3種
1.〇〇がくる位置にそのまま(!) メモメモ
2.基本  ふむふ
3.倒置  たのしい
p.31 リエゾンしません ふむむ
p.32 les 4 saisons
L'automne, déjà ! は、たぶん、これですね。
Mais pourquoi regretter un éternel soleil, si nous sommes engagés à la découverte de la clarté divine.―
「食欲の秋」って意味だったのかあ(←ちゃうちゃう)

復習しようっと

Où dînez-vous ?
―Nous dînons chez Sazae.

Quand pouvez-vous livrer le réfrigérateur.
冷蔵庫はいつ届けてもらえますか? ぷちろわ

Comment étudiez-vous le français
―J'étudie le flançais avec Tama et Charo.

〆(・愛・ ) 今日もたのしかったにゃー。(わ! 「地獄の季節」を彷徨っていたら、わ! もう、遅刻しそうです! )さて、明日は(ちらっ)、ぷぷぷ。スポーツの()のところ超ツボです。ぷぷぷぷぷ。明日もたのしみです。感受、感謝!
 
 

2010年6月7日月曜日

ナミの恋 037

Leçon 37
★10問
☆pourquoi / pars que
☆combien de 名詞
☆頻度
☆複合倒置の注意 (!)

p.26 voyager と manger
p.26 source thermale 温泉

p.27 pourquoi 語順  ふむふむ
1.pourquoi est-ce que S V
2.pourquoi 倒置
答え2つ   なるへそー

p.27 combien de 語順  ふむふむ
p.28 11回  ふむふむ
p.29 むむむ、むず(たのし)い…汗
p.73 解答例(おもしろい) 笑


復習しようっと

Pourquoi Namihei achète-t-il du poisson ?
―Parce que il n'a pêché que deux poissons...

Combien de langues Tama parle-t-il ?
―Il parle trois lamgues: japonais,anglais et un peu Français.

  
以下 ぷちろわ

Pourquoi n'aimes-tu pas "Gian"(Takeshi Goda ) ?
―Parce qu'il est méchant.
どうしてジャイアンが好きじゃないの?
-意地悪だからさ

Combien de photos avez-vous prises ?
あなたは写真を何枚撮りましたか
 
 
以下むずかしい編 ぷちろわ

Combien de fois l'avez-vous vu ?
彼に何度会いましたか?

Des disques compacts, tu en a combien ?
CDはどのくらい持ってるの?


〆(・愛・ ) Pour で答える(メモメモ)。そして、倒置がすこし好きになってきました! お、明日も倒置だ。ばんがろー。おーいえい。感受、感謝!

mettre deux (morceaux de) sucres dans son café.
コーヒーに砂糖をふたつ入れる ぷちろわ
 

2010年6月3日木曜日

ナミの恋 036

C'est toi, Nico... 
   
Leçon 36
★言葉に歴史あり パンタロン  ふむふむ
☆ピックアップ!&聞き取り 
☆Emeline Michel - Awa 
 

Emeline Michel - AwaアマゾンFRでご試聴頂けます。
http://www.amazon.fr/Awa/dp/B002J0OSUW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=dmusic&qid=1275519112&sr=8-1

 

ハイチ共和国(フランス語: République d'Haïti)、通称ハイチは、中央アメリカの西インド諸島の大アンティル諸島内のイスパニョーラ島西部に位置する共和制国家である。東にドミニカ共和国と国境を接し、カリブ海のウィンドワード海峡を隔てて北西にキューバが、ジャマイカ海峡を隔てて西にジャマイカが存在する。首都はポルトープランス。
 
 
昨日、無事に地球に帰還された、宇宙飛行士の野口聡一さんが、宇宙から撮影した、ハイチの首都、ポルトープランスの写真はこちら。
http://twitpic.com/1f5v1b
 
 
〆(・愛・ ) 今週もむずたのしかったです。(倒置を復習しなければ! )。さて、来週は、お! デート会話。ふむふむ。相手は…(!) でも、個人的にはNico派です。野球は阪神タイガースです。来週も、楽しみです! 感受、感謝!
 

2010年6月2日水曜日

ナミの恋 035

 
Leçon 35

★神楽坂 
☆ce/cette/ces
☆D'accord
☆この特集

スキットの人、上手いなあ、切ないC'est toi,Nico... p.19のナミのイラストは(たぶん)トマの夢をみている。可愛い。笑

・Je ne regarde que Sazaesan.
・isolement  笑
・MC  ふむふむ
・avoir un appel
・形容詞  ふむふむ
・D'accord  ベタすぎです! 笑
・コーダ うーむ名作だ

◆枕は、これかな? 
「名さへ賑はし あの神楽坂 こよひ寅毘沙 人の波 可愛い雛妓と 袖すり交わしや 買った植木の 花が散る (新東京行進曲 西條八十 昭和5年)」

◆フレンチPOPグループ、AIRの「Ce matin là」という名曲はこちら
http://www.dailymotion.com/video/x4024y_air-ce-matin-la_music

◆決めセリフのMessiaen - Quatuor pour la fin du temps はこちら
http://www.youtube.com/watch?v=OtPwb1o1ap0&feature=related

 
〆(・愛・ ) EX.Ⅱ たのしいです。さて、明日は歌の日…お、聞き取りがむずかしそうです。予習しておこうっと。おーいえい。感受、感謝! 
  

2010年6月1日火曜日

ナミの恋 034

 
Leçon 34

★ヒミツの話
☆quel(le)(s)の2とおりの使い方
1.「~は何?」   +est/sont ふむふむ
2.「どの、どんな」  + 名 なるほどなるほど
☆bon
☆文法比較 
★marrant,e

枕 secrétaire  ふむふむ
p.14 boîte
p.15 形容詞だから  ふむふむ
p.15 être /elle est grande (!)メモメモ
p.15 なぜなら、F.pl   なるほど
p.15 会話風・ふつう・丁寧  ふむふむ
p.16 Bon appétit ! 「召し上がれ」なのかと思っていました。
p.16 まずは言葉があり (!)
コーダ 「おもしろい」ってmarrant,eなのですね。ふむふむ

-----------------------
復習しようっと

Quel(le)(s) 動詞être + 主語

・Quelle est votre adresse ?
-J'habite à Sakurashinmachi.

・Quelle est votre profession ?
-Je suis acteur.

Quelles sont vos actrices préférées ?
-J'adore Funé , Sazaé et Wakamé.


Bon appétit ! 関連 / メリル・ストリープ主演、ノーラ・エフロン監督最新作「ジュリー&ジュリア」。アメリカの食卓にフランス料理の一大革命をもたらした、料理研究家ジュリア・チャイルド。その豪快かつ爽快な人生を映画化した、感動のトゥルーストーリー。

Julia Child (15 août 1912 à Pasadena, Californie - 13 août 2004 à Santa Barbara, Californie) est une chef cuisinière et animatrice de télévision américaine. Elle est connue pour avoir été pionnière aux États-Unis dans la présentation de la cuisine française et des techniques de cuisine au travers de nombreux livres de cuisine, comme son plus célèbre ouvrage paru en 1963 Mastering the Art of French Cooking, et de programmes de télévision comme l'émission The French Chef qui débuta en 1963.wiki


〆(・愛・ )(しまった、また寄り道を…) さて、明日は…ふむふむ。前置詞はいらない。ふむふむ。明日も楽しみです! 感受、感謝!