2016年2月29日月曜日

語学:avec un temps de 記録タイム


マラソンのゴール時間の表記について、
フランス語での ●時間●●分●●秒の書き方を考察。

le monde
avec un temps de 2 h 18 min 57 s

NHK World FR
avec un temps de 2 heures, 6 minutes et 56 secondes.
(東京マラソン2016の記事より)

Francetv info
Avec un temps de 2 h 15 min 58 sec ,

Francetvinfo sport
avec un temps de 1h25'16"

あとは、
avec un temps de 2:10:34. 
avec un temps de 2h26'23
など。

ふむふむ。文章としては、
選手名 a triomphé avec un temps de ●h ●● min ●● s, 

にゃるほどー。メモメモ。

2016年2月28日日曜日

情報:3月の気になる映画@NHK BS

▼3月1日(火)午後9:00〜10:41 BSプレミアム
「アーティスト」 2011
原題:THE ARTIST
音楽:ルドヴィック・ブールス
  
▼3月8日(火)午後9:00〜10:37 BSプレミアム
「それでも恋するバルセロナ」2008
原題:VICKY CRISTINA BARCELONA
監督・脚本:ウディ・アレン
  
▼3月14日(月)午後9:00〜10:50 BSプレミアム
「マンマ・ミーア!」
 
▼3月24日(木)午後1:00〜3:06 BSプレミアム
「グッドナイト・ムーン」1998
原題:STEPMOM
音楽:ジョン・ウィリアムズ

▼3月28日(月)午後9:00〜10:51 BSプレミアム
「三銃士/王妃の首飾りとダ・ヴィンチの飛行船」2011
原題:THE THREE MUSKETEERS
音楽:ポール・ハスリンジャー
  

 

2016年2月27日土曜日

情報:TVで学ぶ(2/27)

ふむふむ。
 
2/27(土)15:00~15:30 【BS日テレ】
パリから始まる“日本のバイオリン音楽"の旅
  
2/27(土)18:00~18:54 【BS日テレ】
大人のヨーロッパ街歩きアンコール イタリア、カストロヴィッラリ
  
2/27(土)18:56~20:54 【テレビ朝日】
池上彰のニュースそうだったのか!! 2時間スペシャル
  
2/27(土)19:30~20:15 【NHK総合1・東京】
ブラタモリ「#32 沖縄・首里」
  
2/27(土)21:00~21:54 【TBS1】
世界ふしぎ発見!冬のサムライルート!外国人を魅了する湯けむり日本の秘密
  
2/27(土)22:00~22:50 【NHKBS1】
BS1スペシャル「ジャック・アタリが語る 混迷ヨーロッパはどうなるのか?」
 
2/27(土)23:00~23:30 【BSジャパン】
ファッション通信「2016春夏パリ オートクチュールコレクションフォーカス」


2016年2月26日金曜日

情報:ロイヤル・アカデミー 音楽白熱教室


▼NHK ロイヤル・アカデミー 音楽白熱教室
http://www.nhk.or.jp/hakunetsu/music/

2016年2月26日(金)午後11時
第1回 神と王に仕える音楽 ~バッハ~
 
メモメモ♪

映画:セザール賞2016を楽しもう♪


今夜21:00(日本時間29:00)のセザール賞2016をどのように楽しむか。

本命はCANAL+
日本時間の朝5時現在、ライブ配信中です。

Crédits photo : Capture d'écran Canal+

Meilleur espoir Féminin2015を受賞したLouaneがMeilleur espoir Masculinを紹介。ユニコーンなど動物モチーフの衣装が素敵です。

Meilleur film documentaire を受賞した『Demain』の Mélanie Laurent。

うれしさにあふれていたMeilleure actrice dans un second rôle受賞 Sidse Babett Knudsen。
Christine and the Queensが登場。足が長い!笑 CandCはアイデアがいつもかっこいいです。
Meilleure actrice: Catherine Frot スピーチで「偉大なるマルグリット」の劇中歌を歌ったカトリーヌ・フロ
Meilleur réalisateur:Arnaud Desplechin やた!「あの頃エッフェル塔の下で」アルノー・デプレシャン監督
Meilleur Filmは『Fatima』! PhilippeFaucon 監督。にっこり!


●速報メモ(発表順)
Meilleur espoir Féminin: Zita Hanrot pour Fatima
Meilleur film de court-métrage: La contre-allée de Cécile Ducrocq
Meilleurs costumes/Meilleur son/Meilleurs décors: Marguerite
Meilleur espoir Masculin: Rod Paradot pour La tête haute
Meilleur film d'animation: Le petit Prince de Mark Osborne
Meilleure photographie: Valley of love
Meilleure photographie: Mustang
Meilleur film documentaire: Demain de Cyril Dion et Mélanie Laurent
Meilleur premier film: Mustang
Meilleure actrice dans un second rôle: Sidse Babett Knudsen pour L'hermine
Meilleure Adaptation :  Philippe Faucon pour "Fatima"
Meilleure Musique Originale :  Warren Ellis ("Mustang")
Meilleur acteur dans un second rôle: Benoît Magimel pour La tête haute
Meilleur scénario original: Mustang
Meilleur film étranger: Birdman
Meilleure actrice: Catherine Frot pour Marguerite
Meilleur réalisateur: Arnaud Desplechin pour Trois souvenirs de ma jeunesse
Meilleur acteur: Vincent Lindon pour La loi du marché
Meilleur Film: Fatima

要チェックはRTL
それでも要チェックなのはRTLラジオ。
日本時間の朝4時現在、RTLがラジオでセレミニーの様子をライブ放送中。CANAL+とダブル音声で聞いていると副音声みたいでとても楽しいです。
 
 
RTLでは個人的に大注目中のVincent Lacoste が映画『Saint-Amour』関連で番組に出演している写真と音声も公開しています♪

L'intégrale : Claude Lelouch et Vincent Lacoste




続編:「フルハウス」フランス語版!


みんな大好き「フルハウス」20年ぶりの続編!
タイトルを「フラーハウス」に改め、
2月26日より配信とのこと。

フランス語版のタイトルは
La fête à la maison

▼フランス語 吹き替え版(予告編)
La fête à la maison : 20 ans après - Bande-annonce officielle - Netflix
https://youtu.be/i_2JX-gPYAI


▼英語(フランス語字幕)メイキング映像  
https://youtu.be/69IhTmLwk1w
 


2016年2月25日木曜日

音楽:Louane concert @ Lyon


今日のおめざは、

フランス・リヨンのショッピングセンターla Part Dieuで開催された、リヨンのラジオ局Radio Scoop のイベント。

ルアンヌとかわいい観客♪のライブ映像。

Louane en concert à la Part Dieu

France 3 Rhône-Alpes の記事


感受、感謝♪


2016年2月24日水曜日

映画:ミア・ハンセン=ラブ監督


ベルリン映画祭2016
L'Avenir(邦題:未来)』で監督賞を受賞した、
ミア・ハンセン=ラブ(Mia Hansen-Løve)監督。

映画『ÉDEN』2014の監督でもあります。

ベルリン映画祭受賞の関連映像。

▼レッド・カーペット

▼受賞の瞬間

▼映画『L'Avenir』予告編



音楽:Les Victoire Classique 2016


今日のおめざは、
Victoire Musique Classique 2016の告知映像

LES VICTOIRES MUSIQUE CLASSIQUE 2016 - France 3 - à Toulouse.

わくわく♪

語学:いたたたた。


「先生、足がしびれました。いたたたた。」

をフランス語でどう表現するか。

ヒントは虫のアリです。

答えは、
NHK「やさしい日本語」44課に掲載されています。
Le japonais en douceur Leçon 44
http://www.nhk.or.jp/lesson/french/learn/list/44.html

44課のオノマトペのコーナーは、
l'engourdissement の表現について。
じんじんとびりびりの違いにふむふむです。


あ、そういえば、以前、
マノン先生を抱っこしていて足がしびれてしまった清岡先生
のくだりでこの表現を勉強しました。

▼マノン先生と足の中のアリ


足の中のアリを想像すると…Aïe, aïe, aïe !  感受、感謝。

2016年2月23日火曜日

寝子:マノン先生とsodéneko


今日もマノン先生はお元気そうでなによりだなあと思いながら、

マノン先生(というか清岡先生ですが、笑)のすごいところは、
袖から顔を出すネコ「袖ネコ」の可愛さは、
今ひそかなブームになっていますので、
さりげなく、時代の波にのっていること。
さすがです。感受、感謝。

ペットショップはフランス語で
Animalerie
Une animalerie est un magasin spécialisé dans la vente de petits animaux de compagnie ainsi que de produits (nourriture, produits de traitement, litière, etc) et accessoires …wiki


情報:TVで学ぶ 2/23の番組


▼2/23(火)14:00~14:30 【TOKYO MX1】
特等展望!ヨーロッパ鉄道紀行

▼2/23(火)16:00~16:25 【BS朝日1】
感動の世界遺産 「ヴェルサイユの宮殿と庭園/フランス」

▼2/23(火)19:00~19:54 【BS日テレ】
大人のヨーロッパ街歩き 
フランス・ナンシー~アール・ヌーヴォーが華開いた芸術の街

2/23(火)22:00~23:00 【BSジャパン】
日経プラス10
「マイナス金利の国で見た光と影 日本で懸念される事態は…」
一足先にマイナス金利を導入したヨーロッパを取材

2016年2月22日月曜日

寝子:マノン先生と西洋マタタビ


今日もマノン先生はお元気そうでなによりだなぁと思いながら、

はて、フランス語で「ネコ用のネズミのおもちゃ」は、
なんと言うのだろうとアマゾンFRを見ると、

例えば、
4匹のネズミのおもちゃがセットになっている商品は、
4 souris rembourrées à l'herbe à chat

ふむふむ。

直訳すると、
キャットニップの詰まった4匹のネズミ。

l'herbe à chat とはネコの好きなハーブ草のことで、
英名:キャットニップ(catnip)
和名:イヌハッカ、西洋マタタビ など

ふむふむ。

キャットニップ入りでAmazonFRのいちばん人気は、
遊びながらネコの歯もケアできるというおもちゃで、
遊びながらやさしくプラークを除去しますという説明も載っています。

Transforme le brossage des dents en jeu.
Surface en mailles qui enlèvent doucement la plaque dentaire pendant que les chats mordillent le jouet.
Contient de l'herbe à chat pour encourager votre chat.



2016年2月21日日曜日

音楽:リヨンのラジオ局 Radio SCOOP



今日はフランス・リヨンのラジオ局
Radio SCOOPのネットラジオをずーっと聴いています。

Radio SCOOPのホームページ
https://www.radioscoop.com/

好きな曲ばかり流れるので、
ラジオを消すタイミングがわかりません。笑
 
2月24日にはLouaneやJoyceJonathanも出演する特番も。ふむふむ。

2016年2月20日土曜日

映画:Peur de Rienの音楽♪



こんなつめたい雨の日は、
映画『Peur de Rien』の予告編で流れているNiagaraの曲を聴こう。
心の芯がキュンと強くなるような不思議な曲。

▼Niagara - Pendant Que Les Champs Brûlent
https://youtu.be/3QmarpLCrfY

最近ではフランスの女性アーティストIziaがカバーしたり、
カナダの映画『Gabrielle』 (2013)では、
劇中でこんな風に↓優しく歌われている。

▼Pendant que les champs brûlent - Gabrielle (2013)
https://youtu.be/A7WRXZqRMWw

感受、感謝♪

2016年2月19日金曜日

音楽:The Voice ディレクターインタビュー

Louaneを輩出したオーディション番組「The Voice」のキャスティング・ディレクターBruno Berberes 氏のインタビュー記事と映像。内容は初めてルアンヌに出会ったのは彼女が8歳の時でその後自身も審査員を務めたコンクールでふたたび出会い、イザベル(ルアンヌの母)がルアンヌが歌っている映像を送って…などふつうの話題なのですが、フランス語の文章としていくつおもしろい表現を見つけましたのでメモメモ。

・"L'oreille du canapé" ソファの耳
 
・C'est le déclic. それがキッカケ
 
・Isabelle (NDLR : la mère de Louane) 
     NDLRはnote de la redaction 編集者注記


元記事と映像掲載ページ:
Sur Europe 1, Bruno Berberes, le directeur de casting de "The Voice" a raconté comment il avait rencontré la chanteuse Louane.


映画:Peur de rien 関連映像


個人的に大注目中のVincent Lacoste が Rafael 役で出演している映画「Peur de rien 」。
監督インタビューなどの関連映像。

Tv5Monde 
Cinéma: "Peur de rien", à elle, Paris!

Danielle ARBID - "Peur de Rien" est un hymne à la France

France24
"Peur de rien" : l’errance parisienne d'une jeune Libanaise
https://youtu.be/AxgYPkXK2OY

メモメモ。


2016年2月18日木曜日

音楽:Michel Sardou - Je Vole ♪ 1983


今日のおやすミュージックは、
映画「 La Famille Bélier」関連の
あの名曲「青春の翼」。
ミシェル・サルドゥによるオリジナルヴァージョン。

Michel Sardou - Je Vole - 1983
https://youtu.be/v9awpUCxDcU 

泣けます。感受、感謝♪
 

2016年2月17日水曜日

音楽:Louaneの新居?


50 mn insideの公式チャンネルで、
ルアンヌの新しい「家」を、
ルアンヌ自身が紹介しています。
   
La nouvelle "maison" de Louane !
https://youtu.be/0dl6689nI2E

ぷぷぷ。基本、お茶目ですよね。
 



時事:聴診器とフランス人


wiki "René Laennec" Domaine public

ほほー。
聴診器を発明したのはフランス人なのですね。

ルネ・ラエンネック博士 (René Laennec)。
 
今日のGoogleトップロゴで、
生誕235周年と紹介されています。

そして、ルネ・ラエンネックが、
35歳の時(1816)に聴診器を発明したのですから、
聴診器 生誕200周年とも言えます。
 
聴診器はフランス語で
stéthoscope    m.


wikiにこんな記述が

「1816年、フランスの医師ルネ・ラエンネックが、子どもが木の棒の端に耳をあてて遊んでいるのを見て、聴診器のメカニズムを思いつき、発明した」

「フランス語のfr:stéthoscopeは、ギリシャ語のstétho=胸、scope=検査からラエンネックが名付けた。」

感受、感謝!
 

寝子:気になるマノン先生


マノン先生チルドレンとしては、
マノン先生がだいたい何歳(ヶ月)なのか気になっていたわけですが、  

最新のこたつ論文2月16日号によると、(←意味不明・笑)
まだ5ヶ月(!)ということで......人間に換算すると、
約8歳ぐらいですね。 

我が家の愛犬と話している時、
フランス語のアニメ「マノン」↓に出てくる動物たちのように、
犬の言葉がわかればいいのになあ、と思う時があります。  

▼ アニメManon第9話「La grande soif - Episode 9」:
https://www.youtube.com/watch?v=4a1fFuKOA5Y

▼ Manon 公式サイト:
http://www.tiji.fr/Heros/Manon




2016年2月16日火曜日

音楽:Louaneの伝記発売


Louaneがラジオ番組のスペシャルプログラムに登場。
ストラスブールでのスペシャル船上ライブ&トーク映像。
▼Louane dans le 17-20 RFM
https://www.youtube.com/watch?v=PS_yLzOcrRg
こういうふわっとした普通の映像ってラジオ番組ならではですね。
  
そして、 
ジャーナリストFrançois Alquierによる、
ルアンヌの伝記が発売されるそうです。
  


Louane, aujourd'hui l'avenir
18 février 2016
de Francois Alquier (Auteur)
ISBN-10: 2354174721
ISBN-13: 978-2354174729

2016年2月15日月曜日

宇宙:さよならと au revoir


チュリュモフ・ゲラシメンコ彗星への着陸に
世界ではじめて成功したフィラエ(Philae)。

地上とうまく連絡が取れない状態が続いているため、
フィラエへの通信再開を断念して、
「さよならを言う時」と報じられています。

以前、お昼寝から目を覚ましたときのように
またびっくりさせてほしいのにな。

« Le temps est venu de dire au revoir » au robot Philae
Le Monde.fr avec AFP | 12.02.2016
Les chances d’établir un contact avec le robot Philae sont « proches de zéro » et « le temps est venu de lui dire au revoir », a estimé le Centre allemand pour l’aéronautique et l’astronautique (DLR), vendredi 12 février, dans un communiqué.

さよならって言葉が宇宙を旅している。

元記事:
http://www.lemonde.fr/sciences/article/2016/02/12/le-temps-est-venu-de-dire-au-revoir-au-robot-philae_4864661_1650684.html



2016年2月14日日曜日

音楽:Christine & the Queens @ Les Victoires

まだまだ寝ないで勉強するときに観る映像。  

Christine and the Queens - Intranquillité 
- Les Victoires e la Musique 2016 
http://dai.ly/x3rtaqj

前半の静寂もかっこいいけれど、
後半の2分以降、
眩しいくらい、かっこいい。  

感受、感謝。
 

2016年2月13日土曜日

音楽:生放送!Victoires de la musique ♪

…やはり(涙)

今のところ、生放送でラジオを聴けるのを確認したのは、
France Bleu!
放送していない地域もあるみたいですが、
France Bleu Champagne-Ardenne では放送中です。
https://www.francebleu.fr/musique/actus/france-bleu-en-direct-des-victoires-de-la-musique-2016-1455185128

お、Louaneが登場。

生放送時間中に公式DairyMotionで動画も公開!(はや!)

Louane - Avenir
- Les victoires de la musique 2016
http://dai.ly/x3rsu6t


Hommage à William Scheller -
Louane, Véronique Sanson et Jeanne cherhal - Victoires de la musique 2016
hhttp://dai.ly/x3rt4io


生放送の映像はやはり日本は地域外でみられないので、
公式ツイッターと、
https://twitter.com/LesVictoires

VdMの公式サイトも随時更新中です。クイズ付き(笑)。
http://www.france2.fr/emissions/les-victoires-de-la-musique-varietes/diffusions/12-02-2016_459102/direct#
  
聴きながら仕事ができるからラジオでいいもん(涙)。
 
============
速報!

●La Victoire de la Catégorie Album Révélation revient à Louane pour "Chambre 12"

●Christine & the Queensがダブル受賞
 La Victoires de la Catégorie Vidéo-Clip
 Le prix de la Tournée de l'année

●Artiste masculin de l'année : Vianney Musique pour "Idées blanches"

●Félicitations à Johnny Hallyday qui remporte la Victoire "Album de chansons" pour "De l'amour"
 
●Félicitations à MaitreGims pour cette Victoire !

いやあ、楽しかったです。
ほとんどライブで動画を見ているのと同じぐらいの時差でたのしめました。


感受、感謝! 

寝子:マノン先生と第6時


あと、4時間なのに……とても眠いです……。

今日もマノン先生はお元気そうで何よりだなあと思いながら……

そういえば「お昼寝」siesta の語源って?なんだったけかな。
と調べてみますと、

えーと…、siesta はもともと、
ラテン語のsexta (hora)「第6時」を由来としていて、
(6を表すsixも仲間です)

この「第6時」とは、
古代ローマの、
日中を12の部分に分けたうちの6番目、正午頃の約1時間」(仏和大)

つまり日の出から6番目の時間が正午頃でお昼寝タイム。
なるほど・な・ワールド!

仮眠しまーす。zzzz……。


2016年2月12日金曜日

音楽:生放送?victoires de la musique !



はて、生放送で見られるのでしょうか?
日本からのアクセスじゃムリかもしれないなあ…。

淡い期待をもちながら、あと9時間。

(画像は、Culturebox のアプリのキャプチャーです。)

●les Victoires de la Musique en direct sur France 2 et France Inter dès 20h55 !
パリ時間の20時55分スタートで時差が8時間ですから…、
日本時間は28時55分スタートのはずです。

●Francebleuでも配信の予感(日本だと地域外な予感も。笑)
https://www.dailymotion.com/francebleu

Les victoires de la musique 2016のサイトで、お気に入りのアーティスト(というかLouane ですが(笑))に投票したとき、幼い頃「ザ・ベストテン」にリクエスト葉書を書いたときのことを思い出しました。リクエスト葉書を送った曲を作った人におとなになってから逢えるなんて、夢にも思っていなかったなあ。

感受、感謝。

時事:「重力波」とクーロン先生


アインシュタインが一般相対性理論で存在を予言していた、
重力波」が世界で初観測された話題。

フランス語で「重力波」は、
les ondes gravitationnelles

この「波」。

なぜ vague ではなく onde なのか比較すると、

仏和大辞典に
・vague 最も一般的
・onde 水面に石を投げたときなどにできる同心円を描く波紋

とある。ふむふむ。同心円がポイントになりそうですね。

で、今回の「重力波」に置き換えると、
物体が動いたときにその重さが時空(時間と空間)にゆがみを生じさせ、
さざ波のように伝わる現象が重力波ですから、
物体を「石」に変えると…ふむふむ…ondeだなあと理解できます。

フランスTVの記事では、
重力波を理解するため3つの疑問で紹介しています。
Trois questions pour tenter de comprendre les ondes gravitationnelles
Albert Einstein avait raison : les "vibrations de l'espace de temps" existent, elles ont été détectées par des scientifiques américains. Explications.
元記事:



本題とは逸れますが個人的に着目しているのは、
相対性理論もシャルル・ド・クーロンのクーロンの法則も、
「距離の二乗に反比例する」という類似性。





2016年2月11日木曜日

情報:iTunes Movie Trailers アプリ


映画の予告編が見られるApple公式アプリ
iTunes Movie Trailers

日本でも配信開始したようで、
さっそくインストールしてみました。

個人的には、
映画のチラシデザインを、
ジャンル別に見られるだけでも、
とても勉強になります。

フランス映画は見つけにくくて…、
そのままのタイトルの
Le chef とかはありました。

iTunes Movie Trailers


2016年2月10日水曜日

時事:BoJとマイナス金利


フランス語で、

「日本中央銀行」は Le banque central du Japon
「日銀;日本銀行」は Le banque du Japon

《Nippon Ginko》en japonais
《bank of Japan》en anglais

ここまではなんの疑問もないけれど、

なぜ、フランス語の略語になる時は、

La BoJ なんて、(!)
ややこしい変化をするのか、
誰か説明してください(笑)

la Banque du Japon (BoJ) a surpris la planète finance en baissant son propre taux de dépôt à – 0,1 %.(Le Monde)

今回の「マイナス金利」の件で、よくみる単語はadoption
動詞はadopter 

例文: l'adoption de taux d'intérêt négatifs


感受、感謝!


映画:Peur de rien のFB


いよいよ本日(2/10)公開され
映画 Peur de rien

Youtube で公開されている、
Vincent Lacoste はじめ共演者が、
ラジオに出演したときの映像と音声を聞きながら、

▼Peur de rien のFacebookを熟読中。

他、各紙、読み切れないほどの記事の中でも、
撮影地でもある Rouen 関連の記事を重点的に読んでいます。

撮影地は
Tournage à Rouen, Paris et Beyrouth en septembre octobre 2014.

情報:清岡先生の選んだ本


お、白水社の本棚で、
清岡先生と大中先生の移民フェアが公開されています。

白水社@ブクログ

全24冊。ふむふむ。


2016年2月9日火曜日

時事:囲碁の 361 交点


コンピュータが囲碁のチャンピオンに勝利した話題。

Google DeepMindが産んだ AlphaGo。
対戦相手は中国出身でフランスで囲碁を打っている、
現役欧州囲碁チャンピオンの Fan Hui 。

個人的に注目したのは、
AlphaGoのフランス語表記について。

日本語では「人工知能」や、「コンピュータ」と紹介される場合が多い。

Le Monde では、
Leur algorithme, AlphaGo, a battu l'actuel champion européen, Fan Hui, …

Le Figaro では、
Un ordinateur bat un champion du jeu de go

あと、Le prouve AlphaGo、le programme AlphaGo という表記も多い。


囲碁の石を置く「交点」361 intersectionsの世界。感受、感謝。



元記事:
http://www.lefigaro.fr/sciences/2016/01/28/01008-20160128ARTFIG00158-un-ordinateur-a-battu-un-champion-du-jeu-de-go.php

2016年2月8日月曜日

音楽:Louane と Elton John


ルアンヌが2月6日(土)パリのオリンピアで開催された、
エルトン・ジョンのコンサートを観に行って、

そのときの楽屋での、
Elton JohnとLouaneの2ショット写真を、
エルトン・ジョンがInstagram にアップして話題になっている件。

Elton John のInstagram ;2ショット写真はこちら
https://www.instagram.com/p/BBalLaJAGdO/


写真のキャプション原文は、
「Backstage at the Paris Olympia with this fabulous chanteuse Louane」

フランス語の記事に引用されると、
"En coulisses à l'Olympia de Paris avec la fabuleuse chanteuse Louane",

Backstage が coulisses になっている以外はほぼ原文どおり。
ふむふむ。
記事によっては、backstage を loge(楽屋)と訳しています。

そして、ルアンヌはといえば、
そのエルトン・ジョン のInstagram に掲載されている、
2ショット写真の画面を引用して、
「Best night of my life thank you」と Twitterに英語でつぶやいています。
https://mobile.twitter.com/louane/status/695727341931274241


フランス語の元記事:
http://www.telestar.fr/2016/photos/louane-fait-craquer-son-idole-elton-john-photos-192975


音楽:avion en papier 365 歌詞解説


日本の音楽をフランス語で紹介する番組、
NHK World FR の
Le hit parade japonais 2月で、
365日の紙飛行機の歌詞についてプチ解説されています。

Comment et où なんですよね。

番組HPは、
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/fr/radio/hittunes/

今、時間ないので、
後でゆっくり聞きなおそうっと。

感受、感謝。


時事:France 24 ライブ配信


FRANCE 24 のYoutubeライブ配信
ラジオのように聴きながら気になるニュースは動画もチェックしています。
Regardez France 24 en DIRECT gratuitement : toute l'info internationale 24h/24.
Abonnez-vous à notre chaîne sur YouTube : http://f24.my/YouTube


さっきまで放送していた番組
「À L’AFFICHE !」
フランス時間 15:44〜(日本時間は23:44〜)が面白かったので自分用のメモ。

「À L’AFFICHE !」の番組HP
http://www.france24.com/fr/emissions/affiche-/


※ライブ配信の番組表はFRANCE24のサイトの右上「JOURNAL」をクリック。



2016年2月7日日曜日

音楽:Mathieu Saïkaly "Cliché cosmique" ♪


フォーキーでポップなMathieu Saïkalyを聴きながらミルクティを飲む日曜日。

フランスのスター発掘番組『Nouvelle Star』出身の22歳。
紙面では「des chansons folk hybrides」と紹介されています。

Mathieu Saïkaly - Cliché cosmique (Lyrics video)
https://youtu.be/xA-d3KAkWM8
ファーストシングル「Cliché cosmique」歌詞つきの映像。

Mathieu Saïkaly - Je t’ai cherchée
https://youtu.be/SE1J4OybxvM
セカンドシングル「Je t’ai cherchée」も好きです。
 

映画:Les Saisons プレスキット

いやあ。

映画『Les Saisons』のプレス用資料(フランス語版)が
UNI FRANCEのサイトからダウンロードできるのですが、
内容がとても濃くて夢中になります。
  
http://japan.unifrance.org/%E6%98%A0%E7%94%BB/33964/saisons
(※上記のアドレスのページ一番下に「プレスキット」と書いてあります。
 プレスキットPDFのデータ量は、25.6MBもありますので、ダウンロードする場合はご注意ください。

このプレスキットを読んでから映画を見れば良かった・・・
いや、もういちど映画を観に行こうか・・・
と思う、日曜日。

と思っていたら、あ、地震です!
あたふたあたふた・・・。


2016年2月5日金曜日

単語:恋するルアンヌ井戸端会議


各紙が報じている、ルアンヌの恋のうわさ話を読みながら、
[元記事は le magazine OopsLouane と 24歳プロデューサーBenjamin Demayの記事]

はて、フランス語で「ゴシップ記事」は…と調べてみると、

(多く複数形で)Potin :ゴシップ、うわさ話

仏和大辞典のpotinの項には、

「ノルマンディー方言。原義は「世間話、雑談」←potiner 足を暖める←potin,potine 置き炬燵、pot. 暖を取っている婦人たちがおしゃべりなことから」

なるほど、日本の井戸端会議みたいだなあと、思いながら、復習。

名詞 Potin m. 多く複数形で:ゴシップ、うわさ話
動詞 Potiner うわさ話をする
形容 Potinier,potinière (古・話) うわさ好きの

感受、感謝!






読書:100分de名著

2月の名著は大好きなアドラー。

「人生の意味の心理学」

先日の第一回の放送がおもしろかったので番組の解説本を購入。
(電子書籍だと500円でお釣りがきました。)

さっそく読み始めて、今、ライフスタイルの章で自分が講演会や講義の後で物怖じせず質問できたりするのは「末っ子」だからなのかあと妙に納得しています。


名著のホームページ
http://www.nhk.or.jp/meicho/

放送は水曜日22:00-22:25

感受、感謝。



映画:ガブリエル・ヤレド



Chocolat (Bandeoriginale du film)
がmusic me で公開されています。


Date de sortie : 2016
Auteur/Compositeur : Gabriel Yared
Durée : 0:45:18
Nombre de titres : 17

音楽はガブリエル・ヤレド。
ジャン=リュック・ゴダールの映画『勝手に逃げろ/人生』(1979)から、「ベティ・ブルー」(1986)や「愛人ラマン」(1992)他多数。近年では「大統領の料理人」(2012)などを手がけています。

かっこいい〜♪


意匠:Hermès アニメ広告


今日のおめざは、
エルメスのアニメ広告。
かわいいですなあ。

Hermès - Hippopolis

風や重力の表現、アングルの展開、メモメモ。


感受、感謝。

2016年2月4日木曜日

単語:あいまいなPTP


TPP 「環太平洋戦略的経済連携協定」

英語で、
Trans-Pacific Partnership
略して、 TPP

そして、

フランス語では、
le Partenariat transpacifique de libre-échange
略して、le PTP

あれ? 
フランス語の、
transpacifiqueは小文字?
しかもトレデュニオンも…無し?
と不安になり、

le monde の記事を検索すると、
以下のようにとてもややこしい記事が…(笑)

Le Partenariat transpacifique est-il bon pour l'Amérique ?
Le Monde - 3 févr. 2016
Que représente le PTP pour les électeurs américains, actuellement et pour l'avenir ? Certes, le TPP va probablement générer un gain global pour l'économie américaine…


言葉って、あいまいで、おもしろいです。

元記事:
http://www.lemonde.fr/economie/article/2016/02/03/le-partenariat-transpacifique-est-il-bon-pour-l-amerique_4858465_3234.html


情報:清岡先生の移民講座

じぇじぇじぇ!(←ふるい)

やったーー!

また、多面体のパリ講座で、
清岡先生の移民講座が!!

いえい!

「もうすぐ受付」っていつからですかねー。

2016/05/14 移民たちの街角(1) 清岡
2016/05/21 移民たちの街角(2) 清岡

ワクワク♪

単語:考えるバンドエイド


愛犬に指をかまれて血を流しながら考えていた。

はて、「絆創膏(ばんそうこう)」はフランス語で何というだろう…

仏和大辞典を見ると、
名詞は pansement  ばんそうこう 
動詞は panser 傷口を手当てする

(!)

ケガの功名とはこのことだ。

panserの読みはパンセだから…
考える penser とセットでおぼえよう。
さすが、我が家の愛犬だ。なでなで。

感受、感謝!


単語:人差し指はindex


愛犬に指をかまれて血を流しながら考えていた。

はて、「中指」はフランス語で何だったか…

Wikiをみると、

1. pouce · おやゆび 
2. index · ひとさしゆび
3. majeur · なかゆび
4. annulaire · くすりゆび
5. auriculaire · こゆび

中指はmajeurラテン語でまんなかを意味するmédiusより。ふむふむ。
それよりカッコいいのは、人差し指 indexだ。

例えば、親指と人差し指でつまむ場合は定冠詞で、
・Tarao prend un édamame entre le pouce et l'index.


もっと指の名前を使って作文していこうと思う、2月4日。

感受、感謝。

時事:景勝地とreproduction

NHK おはよう日本で紹介されていた、
ヨーロッパの景勝地にそっくりな街がある話題。

Reproduction 
Reproduire 
ふむふむ。

フランスTVの元記事と動画:
Des reproductions de villes européennes au milieu de la Chine

2016年2月3日水曜日

音楽:Fnfoires2016 et Louane


今月のテーマソングは、

Les Enfoirés « Liberté »


Louane 本人のメッセージで。
Louane dans les Enfoirés 2016 ? Elle répond !

「心のレストラン」とチャリティーイベントLes Enfoiresについては、
とても詳しいサイトがありますのでそちらをぜひ。
http://furansu-go.com/restos-du-coeur/


映画:Les saisons サントラ音楽



Les saisons (Bande originale du film)が、
Music me で公開されています。

Date de sortie : 2016
Auteur/Compositeur : Bruno Coulais
Durée : 0:56:12
Nombre de titres : 32



癒されますーー♪


2016年2月2日火曜日

情報:E.トッド@TBSオンライン


お、エマニュエル・トッド氏が、
ニュース23に出演した時の映像が
TBSのオンラインで放映されています。

世界と日本はどうなる? 仏学者E・トッドの“予言”
http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye2693443.html

わーい、ディクテしようっと。

感受、感謝!

単語:"hutte de neige" とは


NHK world FR の日光を紹介する記事で、
"hutte de neige" という単語を発見。

そんなに有名な小屋があるのかと良く読むと、
どうやら「かまくら」のこと。

 sous le nom de Kamakura,

検索すると、
Le Kamakura, ou hutte de neige という表記が多い。

感受、感謝。


時事:エコな乗り物 Ballon dirigeable


おはよう日本で紹介されていた乗り物、
Les ballons dirigeables。

この系統の乗り物は、
モンゴルフィエ兄弟系のスペルかと記憶していたが、
意外にdirigeableというシンプルなスペルだった。

1783年6月5日: フランスのモンゴルフィエ兄弟が無人の熱気球の実験成功。
1852年9月23日: フランスのアンリ・ジファールによって蒸気機関をつけた飛行船の試験飛行が成功。wiki

▼ニュースで紹介されていた動画の元記事。
家も運べる(!)150m(!)amener l'internet (!)


感受、感謝。

2016年2月1日月曜日

音楽:Booba と Christine and the queens

フランス人ラッパー Booba(ブーバ)と
Cristine and the queens のコラボ。

ちょっと面白そう。

Clip の撮影の様子を伝えているLe figaro の記事:


どちらもVictoire de la musique 2016にノミネートされています。

Album de musiques urbaines 部門
"D.U.C." - Booba

Spectacle musical/Tournée/Concert 部門
Christine and the Queens

Vidéoclip部門
"Christine" - Christine and the Queens (Réalisateur : Jack)

"Christine" 公式Youtube


情報:TBS 今夜 E.トッドの件


先日の北館ホール来日講演の時、
TBSのカメラクルーが撮影していたのですが、

清岡先生がブログで書いている、
TBSの放送と何か関係あるのかも知れません。

とりあえず、録画しようっと。

感受、感謝。

----------

追記:放送後

北館ホールの映像はなかったですね。
あれはいつ放送するのだろう。

ニュース23は、
ユーロの未来、不平等、あと靴下のくだりが面白かったです。笑

感受、感謝。

名言:「夢」と「答え」


2016年1月は、
2つの名言が指針となっていた。

 一つは、

建築家・伊東豊雄の「答えは相手の中にある」

そして、多くの人が反応していた、
あの名言に心がスパークした。

「夢に手足を。」
http://www.1101.com/yume/index.html


2月は、
手足をバタバタさせよう。

風邪はひかないようにしよう。

清岡先生のブログを見て「鼻水」はフランス語でなんというのか調べてみたけれど、ここには書かないことにしよう。

そして、
いっぱい泣こう。

心をスパークしよう。

この場合のスパークは「étinceler」の意味。
 
感受、感謝!