2016年5月30日月曜日

時事:モンサンミッシェルの空から大天使が

NHKおはよう日本で紹介されていた、
Mont-Saint-Michel の空から大天使が舞い降りた話題。

キーワーモは
L'archange 大天使
・la statue de l'archange saint-Michel 

金箔を張り替えたので以下のような表現も
・Redorée pendant deux mois et demi
・L'archange brille de nouveau

▼動画も掲載されている記事はこちら
Mont-Saint-Michel : l'archange trône sur la baie

▼わかりやすく写真を掲載している記事はこちら
L'archange brille de nouveau sur le Mont-Saint-Michel

▼TV5MondeのYouTube動画


以前、モンサンミッシェルを訪れた時は、
天国まで飛んで行けそうなぐらい、
強い風が吹いていました。

2016年5月29日日曜日

寝子:マノン先生とピーナッツバター

今日もマノン先生はお元気そうで何よりだなあと思いながら、 
http://tomo-524.blogspot.jp/2016/05/la-nouvelle-boite.html

はて、「ピーナッツバター」 はフランス語で何だったろうかと調べると…

・beurre d'arachide
・beurre de cacahuètes

とある。うーむ、どちらも覚えにくい。

語源を見ると、
cacahuèteは、
スペイン語のカカオ豆 cacaoにつながっている。

しっとりした(ウェット)なカカオ豆、
cacahuète(カカウェット)ってダジャレで覚えようっと。

感受、感謝。



庭球:ファンタスティック de NISHIKORI

ぜんぜん寝なくてもいいと思えるくらい真面目に勉強しています。
 
さて、(うっかり見逃した…涙)
Roland-Garossの映像が届きました。

▼TOP POINT ROLAND-GARROS : Fantastique point de NISHIKORI, tournant de la fin de rencontre
https://youtu.be/q_29sZ3sWcM

記事としては、
Nishikori conclut formidablement bien cet échange à nouveau d’une excellente qualité tennistique, et se rapproche peu à peu du gain du set, et donc du match.

・tennistique 形容詞「テニスの」
・gain(文章)「勝利」

元記事はこちら
http://www.francetvsport.fr/videos/fantastique-point-de-nishikori-tournant-de-la-fin-de-rencontre-336857

2016年5月28日土曜日

庭球:全仏 en 2h21

(はっ! ソファで寝てしまった…涙)
 
Nishikori en a bavé face à Verdasco
Que ce fut dur pour Kei Nishikori ! Le Japonais a mené deux manches à rien face à Fernando Verdasco avant de se faire reprendre. Il a finalement reproduit son effort dans le 5e set. Le score (6/3 6/4 3/6 2/6 6/4 - en 2h21).
 
・en baver (話)さんざん苦労する [プチロワ]

元記事は公式公式サイトのブログ:Read more at http://www.rolandgarros.com/fr_FR/social/live_blog/index.html#v2tLOGmiyWLQTOtR.99
 

2016年5月27日金曜日

庭球:全仏 No.1 Court


6-3、6-4 これから3セットです!

<フランス語で点数カウント例>
  0-15:Zéro-Quinze
15-30:Quinze-Trente
15-15:Quinze-A(キャンざ)
30-30:Trente A(トロンた)

40-40 デュース :égalité
 
AD:avantage 〇  
 〇=Nishikoriなど選手名

ゲーム:jeu 〇  
 〇=Nishikoriなどゲームをとった選手名

----------------
公式サイトのライブblogより抜粋

Nishikori prend le 1er set face à Verdasco

Le Japonais a bien négocié cette première manche face à l'Espagnol sur le court 1. Il l'a remporté sur le score de 6/3. Verdasco a quand même fait le break dans la deuxième manche et mène 3-2.

・première manche  第一セット
・mener リードする

元記事
Read more at http://www.rolandgarros.com/fr_FR/social/live_blog/

音楽:Louane @ 雑誌 Peplvm


Louaneが新創刊の雑誌『Peplvm』の表紙を飾っています。
記事とともに掲載されている写真もとても素敵です。

雑誌『Peplvm』のサイト


音楽:Club Dorothee の 特番!♪

いえい! 伝説の番組『クラブ・ドロテ』(Club Dorothée)の特番を発見。
 
▼Generation Club Dorothee
https://youtu.be/b0E6dH8-QIc
 
▼関西大学のまじめな論文「フランスにおける日本アニメの受容」
http://kuir.jm.kansai-u.ac.jp/dspace/bitstream/10112/7884/1/KU-1100-20130810-03.pdf
 

音楽:Superbus - Un autre monde ♪

今日のおめざは、元気が出る曲を〜♪
 
▼Superbus - Un autre monde - Clip officiel (Téléphone Tribute)
https://youtu.be/JFWgaM4bWAs

さて、今日もきらきらする一日にしよう。おーいえい!


2016年5月26日木曜日

芸術:消えた⁉︎ルーブルのピラミッド

はわわわー! 
ルーブルのピラミッドが、消えたー⁉︎ 

と話題になっています。

▼概要はこちら(レトロなポスターもかっこいい〜♪)
Où est passée la Pyramide du Louvre ?

▼ネタばらしはこちら
Comment l'artiste JR a fait disparaître la Pyramide du Louvre


好きです、JR! 感受、感謝!

時事:サミットクイズ+仏語マップ

サミットのことを学べるホームページと、伊勢市観光協会によるフランス語版の地図を見つけたので、メモメモ。

サミットKIDSのHPの「サミットクイズ」♪

(むむむむ、サミットクイズ…む、むずいです…汗)


▼伊勢志摩エリアマップ(フランス語版)

この地図で「賢島」は、île de ほにゃららではなく「Kashikojima」と記載されています。すぐ近くの島は île de Masaki と記載されていますので、少し不思議です。うーむ。あ!島も含めて固有名詞?


▼Le Mondeの文章がステキです。
「Entrelacs d'îles verdoyantes et d'eaux du Pacifique d'un bleu profond, le site, trésor du parc national d'Ise-Shima dans le centre du Japon」*

 単語を復習すると、
・le G7
・un sommet du G7
・le sommet du G7 à Ise-Shima (centre-ouest)

賢島のいちばんの想い出は、英虞湾と太陽の風景。
そして、宿泊したホテル名物のオニオングラタンスープです。もぐもぐ。

*元記事はこちら
http://www.lemonde.fr/international/article/2016/05/23/ise-shima-theatre-de-nature-et-de-bonne-chere-pour-le-g7_4924303_3210.html

音楽:UEFA EURO 2016テーマソング♪

さて、夜中の3時は、おやつの時間。

UEFA欧州選手権2016のテーマソング! オフィシャル映像!

▼David Guetta ft. Zara Larsson - This One's For You (Official Audio) (UEFA EURO 2016™ Official Song) 
https://youtu.be/QKqP36nymV4
 
まいにち少しづつでもまだまだ成長したい。
 
えいえいえおー!

2016年5月25日水曜日

広告:全仏オープンテニス2016

全仏オープンテニス2016の
メインビジュアル、好きです。

ティファニーブルー。
細いフォント。
ロックウェル先生的な質感のイラスト(写真)。
全体の躍動感と1つのボール。

感電、感謝!

時事:水族館生まれの3匹のカメ

NHK「おはよう日本」で紹介されていた3匹のカメの話題。

南仏アンティーブ岬の水族館で生まれ飼育されてきた3匹のカメが自然の海で生きていけるか放流できるかまずは海の水に慣らすところから挑戦しているそうです。

▼フランス2の映像と原文はこちら。
Antibes : trois tortues nées en captivité remises partiellement en liberté

文中の「C'est ici que Rose, Couette et Boule, trois tortues nées en captivité, vont essayer d'apprendre la liberté」は、アンティーブ岬のCap d'Antibesとcaptivité、そして、captivitéとlibertéで韻をふんでいるような気がします。


2016年5月24日火曜日

読書:カンヌグランプリの原作


グザヴィエ・ドラン監督の最新作『It's Only The End Of The World』の原作ジャン=リュック・ラガルスの「まさに世界の終わり」(れんが書房社)を熟読中です。
 
第一部で、すでにとても感動(第五場、第十場(涙))しています。ぜひ原作も読みたいと思いますし、映画を観るのがとても楽しみです。
 

語学:150の新しい単語

フランス語の辞書に追加された新しい単語の話題。

例えば、

「ユーチューバー」という名詞
« youtubeur » [personne qui diffuse des vidéos sur la plateforme YouTube]

Twitter に「つぶやく(メッセージを書く)」 という動詞 « tweeter »

などなど、時代を反映した単語が紹介されています。

▼Journal des enfants のHP
Des nouveaux mots dans le dico


2016年5月23日月曜日

音楽:Louaneau @ Papillons de Nuit 2016


今日のおやすミュージックは、
やっぱり……、ですよね〜♪

▼Louane - Inctontrolable (22/05/2016, Festival Papillons de Nuit)
https://youtu.be/VTKdjPSGWZo
 

映画:カンヌ2016 まとめ映像

お、公式Youtubeでカンヌ映画祭2016のまとめ映像が公開されておりますー♪

▼69EME FESTIVAL DE CANNES : LES MEILLEURS MOMENTS
https://youtu.be/YWjumRnT6pg
 
気になるところをざっくりまとめると

4:30 -
ファブリス・ルキーニ(笑。最高です。)

7:00-
ケン・ローチ

13:30-
マリオン・コティヤール

31:20-
グザヴィエ・ドラン


雑誌:「ふらんす」6月号とプルースト

雑誌「ふらんす」清岡先生の表紙連載。
6月号の映画は『欲望のあいまいな対象』です。ふむふむ。

また、今月号はベルギー特集。
P.19には清岡先生によるストロマエ解説も掲載されています♪ ふむふむ。

逆さ言葉について検索するとwikiFRにこんな記述が「il en change et opte pour Stromae, qui correspond à maestro en verlan」むふむふ〜。


ということで、あまりネタバレしないように雑誌の本文とはほとんど関係のない脱線した情報をお伝えすると、

先生の文章を読んで「モンソー公園」を検索すると文化学園大学のサイトに面白いPDFを発見しました!

▼月光を浴びるパリの庭,そして廃墟
プルーストの小説におけるパリの一側面

感受、感謝。

映画:カンヌ2016 Xavier Dolan


後でゆっくり読みまーす♪
http://www.journaldemontreal.com/2016/05/21/le-prix-oecumenique-a-xavier-dolan

2016年5月21日土曜日

音楽:Louane - Double disque de diamant!


Louaneのファーストアルバムが、
ダブル・ダイヤモンドディスク!
 

パフパフパフ〜!♪

●ゴールドディスクの数え方
CDが売れなくなって、ゴールドディスクの数え方も時代によって変化している。*
現時点での、フランスでの「ダイヤモンドディスク」(Un double disque de diamant) は50万枚。今回、Louaneのファーストアルバム«Chambre 12»は、le million d’exemplaires vendus、つまり100万枚を超えたので、50万枚×2=で、ダブル・ダイヤモンドディスク!いえい!

▼Louane : «Chambre 12» est double disque de diamant!
http://www.nrj.fr/artistes/louane/actus/louane-chambre-12-est-double-disque-de-diamant-338264

*https://fr.wikipedia.org/wiki/Disque_de_certification

音楽:Kazy Lambist - Doing Yoga ♪


今日のおめざは、フランス、モンペリエ出身のKazy Lambist 。
昨日はAgnes b.のMontpellier店にてインストアライブを。ふむふむ。

▼Kazy Lambist - Doing Yoga
https://youtu.be/SKi2t6Q8nnY

オフィシャル Youtubeチャンネルも♪

▼Kazy Lambist - On You [Clip Officiel]
https://youtu.be/AOELcka04qw

さて、
今日も自分にできることを最高水準で誠意を込めて。

えいえいおー。

2016年5月20日金曜日

音楽:Coeur de Pirate @ Cannes

あうち〜!
仮眠しないで観てればよかったなあ〜…残念賞。

Cannes 2016: Coeur de Pirate en noir et rouge sur la Croisette
Le Huffington Post Québec

▼元記事はこちら

でも、記事を読めたし、今日も良い一日にしようっと。
おーいえい!


2016年5月19日木曜日

映画:[ LIVE ] 19 Mai カンヌ2016

カンヌ映画祭の公式ライブ配信@Youtube
▼[LIVE] TV Festival de Cannes 2016 - Version Française
http://youtu.be/8H3TB-Cg1cI

今日は、グザヴィエ・ドラン(Xavier Dolan)!
いえい!



Crédits photo : Capture d'écran YouTube

▼JUSTE LA FIN DU MONDE de Xavier Dolan - EXTRAIT 1 - VOSTEN

映画:[ LIVE ] 18 Mai カンヌ2016

カンヌ映画祭の公式ライブ配信@Youtube
▼[LIVE] TV Festival de Cannes 2016 - Version Française
http://youtu.be/8H3TB-Cg1cI

あっ、アニー・コルディ!

ダルデンヌ兄弟

ジェレミー・レニエ

La Fille Inconnueのみなさん

Crédits photo : Capture d'écran YouTube

以下、メモ。

ダルデンヌ兄弟の映画『サンドラの週末』公式サイト
http://www.bitters.co.jp/sandra/

アニー・コルディ主演、映画『美しき人生のつくりかた』公式サイト
http://itoshikijinsei.com/
 

音楽:Malajube - Synesthésie ♪


ああ、久しぶりに聞いても名曲。
まだ、もう少し頑張って勉強する真夜中に聴く曲。

▼Malajube || Synesthésie [vidéoclip officiel]
https://youtu.be/4Z64aPjoFCE

いえい!
 
▼Malajube || Montreal -40°C [vidéoclip officiel]
https://youtu.be/UHwSk8bFS4M

パパパ パパらぱー♪ 
さて、がんばろー!

2016年5月18日水曜日

時事:アムネビル動物園のFB

がおー! 可愛いすぎる…
フランスのアムネビル動物園の赤ちゃんオラウータン。

▼ああ癒されます。アムネビル動物園のFacebook

単語:ヴァンさんと« rom com »

個人的に大注目中の俳優、Vincent Lacosteの記事を読んでいると「ロマンティック・コメディ」についての略語の記述を見つけたので、メモメモ。

Son deuxième film, Victoria, est une « rom com » (entendre « comédie romantique ») à la Française.

元記事はこちら
http://www.lesnouvellesnews.fr/cannes-soko-justine-triet-virginie-efira-maren-ade/

宇宙:ISS 地球軌道周回10万回を達成!

国際宇宙ステーションが、地球の軌道周回10万回を達成した話題。

17年間で10万回。

同じところを回っているようでも毎日発見があるだろうなあ。

地球上にいても、毎日発見があるはず。

 
フランス語の表現として面白いのは、
この場合のrévolutionは「【天】(天体の)公転(周期)」のこと。
La Station Spatiale Internationale vient de boucler sa 100 000e révolution autour de la Terre.

▼地球の写真が美しい元記事:
http://www.clubic.com/mag/diaporama/photo-terre-vue-iss-85090/

▼NASAのTwitter元記事
https://twitter.com/Space_Station/status/732216247878737920

2016年5月17日火曜日

映画:[ LIVE ] 17 Mai カンヌ2016

カンヌ映画祭の公式ライブ配信@Youtube
▼[LIVE] TV Festival de Cannes 2016 - Version Française

お、今日はオリヴィエ・ アサイヤス監督が登場!
ふむふむ〜♪

2016年5月16日月曜日

映画:アニメ “Ma vie de courgette”

ストップモーションアニメ映画Ma vie de courgette

▼動画も見られる記事

脚本は、セリーヌ・シアマ Céline Sciamma(映画『バードピープル』脚本協力)メモメモ。


映画:カンヌ映画祭とnoeud papillon

カンヌ映画祭のドレスコードに関する記事で、
個人的に大注目中の俳優Vincent Lacote が… 
il manquait quelque chose…

▼Culturebox の記事


おっ…「Heureusement pour lui, une personne lui a prêté un nœud papillon et le jeune acteur a pu faire son entrée sur le tapis rouge. 」安心安心。


映画:ヴァンさん@Premiere


今日のおめざは、

▼映画『Victoria』についてVirginie EfiraとVicent Lacosteのインタビュー記事

▼France2の動画





2016年5月15日日曜日

映画:[ LIVE ] 14 Mai カンヌ2016

カンヌ映画祭の公式ライブ配信@Youtube
▼[LIVE] TV Festival de Cannes 2016 - Version Française
http://youtu.be/8H3TB-Cg1cI

仕事をしながら音声だけ聞いていたのですが、スピルバーグ監督がレッドカーペットに到着する!というので画面を切り替えると、偶然、アニエス・ヴァルダ(Agnès Varda)とJRが映っていました(ラッキー♪)
 



Crédits photo : Capture d'écran YouTube

▼アニエス・ヴァルダとJRの映画について以前書いたブログ記事はこちら
http://batayam.blogspot.jp/2016/03/agnes-varda-avec-jr.html

映画:ヴァンさん、インタビュー動画!

お、個人的に大注目中の俳優、
ヴァンサン・ラコスト(Vincent Lacoste)のインタビュー動画!いえい!

▼Vincent Lacoste & Justine Triet : Rencontre - Entrée libre
https://youtu.be/Trf73GZzfMc

今までの出演作品や最新出演映画『Victoria』について、ファレリー兄弟(Frères Farrelly)や俳優ジェームス・スチュワート(James Maitland Stewart)についてなどなど。コメディロマンティックやメロドラマが好きなのですね〜(メモメモ)。
 
インタービューに出てくる映画メモ:
・『Quand Harry rencontre Sally』邦題:恋人たちの予感
・『Casablanca』邦題:カサブランカ
・『Dumb and Dumber』邦題:ジム・キャリーはMr.ダマー
・『Mary à tout prix』邦題:メリーに首ったけ
・『L'Homme qui tua Liberty Valance』邦題:リバティ・バランスを射った男
・『La Fièvre dans le sang』邦題:草原の輝き
 

2016年5月14日土曜日

音楽:France Gall "Il jouait du piano debout" ♪


なぜこんな振り付けをしているのか…は謎ですが、
とってもかっこいいです。

INAの80年代音楽特集より
France Gall の "Il jouait du piano debout" ♪

▼INA | La compil des années 80 (1h30 de tubes)
https://youtu.be/vKIRP694TZc?t=10m18s
 

2016年5月13日金曜日

映画:ヴァンさん主演作品がカンヌに〜!3


おおおー! 
個人的に大注目中の俳優Vincent Lacoste が主演している映画
『Après Suzanne』の紹介ページがカンヌ公式サイトに!
▼カンヌ公式サイト:Après Suzanneのページ

そして、
ヴァンさんが出演している別の映画『Victoria』も、
今回のカンヌ2016批評家週間のラインナップですが、
配役がちょっとややこしいのでメモすると、
Virginie Efiraが演じる主人公Victoria Spickの、
友人の名前がVincent (演じるのはMelvil Poupaud) で、
我らがヴァンさんが演じる役名はSam (演じるのはVincent Lacoste)です。
ややこしや〜♪

▼以前お伝えしたこのブログ内での関連記事はこちら

ということで、
カンヌ映画祭2016のヴァンサン・ラコスト出演作品をまとめると、
『Après Suzanne』はコンペ部門 短編にノミネート
『L'Enfance d'un chef 』と『Victoria』が批評家週間です。
いえい!

2016年5月12日木曜日

映画: [ LIVE ] 12 mai カンヌ2016

カンヌ映画祭の公式ライブ配信@Youtube 
[LIVE] TV Festival de Cannes 2016 - Version Française

配信予定内容のタイムスケジュールも載っていまーす♪

この後は…
えーと、夏時間だから日本時間から「ー7時間」…
えーと、今は…えーと…zzz

はっ! この後は、
ジョディ・フォスター監督作品『マネーモンスター』(ジョージ・クルーニーとジュリア・ロバーツが共演)の写真撮影やインタビューかあ。

ふむふむ〜♪(←みーはー)

(あ、始まりました〜)


映画:カンヌ2016/オープニング


今日のおめざは、
カンヌ映画祭公式ツイッターより、
この3枚の組写真(いいですね〜)

▼ライブ配信:フランス語は、
http://www.dailymotion.com/video/x45kntu_live-tv-festival-de-cannes-2016-version-francaise_shortfilms

語学的には、
CÉRÉMONIE D'OUVERTURE  / OPENING CEREMONY

開幕宣言;
Nous déclarons le 69e festival de Cannes ouvert !

メモメモ。

あ、Figaroで、個人的に大注目中のヴァンさん、
Vincent Lacoste 出演映画4作品とカンヌ映画祭についての記事を発見

▼Vincent Lacoste : Cannes en quatre films

Les beaux gosses (2009)
Camille redouble (2012)
Hippocrate (2014)
Victoria (2016)

Victoriaではベビーシッター役かあ、ふむふむ〜♪ 

2016年5月11日水曜日

語学:カンヌで学ぶ、英語と仏語


カンヌ映画祭の公式ツイッター(@Festival_Cannes)が
英語とフランス語でつぶやいているため、とても勉強になります。

例えば「カンヌ2016のアプリ」を紹介するつぶやきは、

▼フランス語
L’application #Cannes2016 est en ligne! Votre Festival peut commencer sur iOS & Android !

▼英語
 #Cannes2016 official application is out ! Your mobile Festival can start on iOS and Android! 

文字制限による単語数の違いがあるにせよ、
注目点は冒頭の語順「#Cannes2016」の位置です。

▼フランス語
L’application #Cannes2016

▼英語
 #Cannes2016 official application

ふむふむ〜。これは、なにぬねノテノテですね。感受、感謝!


カンヌ映画祭公式ツイッターはこちら



映画:カンヌ映画祭2016開幕!


さて、いよいよ。ワクワク。

▼カンヌ映画祭2016公式ツイッター

お、Figaroでヴァンさんの記事を発見! 後でゆっくり読みまーす♪

Vincent Lacoste, jeune plus si premier


時事:15歳の少年が見つけたマヤ遺跡

おはよう日本で紹介されていた、
15歳のケベックの少年が新たなマヤ遺跡を見つけたという話題。

マヤの人たちが建物を星座の形に配置していたのでは?というひらめきによるもので、今後はカナダの宇宙庁も関わって調査されるそうです。

感受、感謝。

単語
un ado québécois
une cité maya 
la position des villes mayas
selon la forme des constellations d’étoiles

モントリオールの記事
▼Un ado découvre une cité maya | Le Journal de Montréal


動画も掲載されているフランス語の記事
▼A 15 ans, un ado québécois découvre une cité maya oubliée dans le Yucatan


寝子:マノン先生とsur le frigo


しまった……水星通過に夢中になりすぎて、
体内時計がくるってしまった……午前3時。

マノン先生は今日もお元気そうで何よりだなあと思いながら、
http://tomo-524.blogspot.jp/2016/05/encore-sur-le-frigo.html
 
sur le frigo
という言葉の可能性について考えていました。

マノン先生のように冷蔵庫の上に乗る場合も sur le frigo だと思うのですが、
冷蔵庫の扉にマグネットで何かを留める場合も sur le frigo になるようで、

例えば、こんな感じで家族写真を冷蔵庫に貼る場合も、
http://www.madameordinaire.com/2015/11/magnets-carteland.html

sur le frigoと書かれています。

うーむ、奥深い sur の世界。感受、感謝!


2016年5月10日火曜日

音楽:Josef Salvat - Open Season ♪


今日のおやすミュージックは、
 
▼Josef Salvat - Open Season (Une Autre Saison) [Official Video]
https://youtu.be/X1yS8sDj9v4
 
あと30分勉強しようっと。

時事:エンゴロ・カンテ選手




エンゴロ・カンテ(N'Golo Kanté)選手。
思わず名前を読んでみたくなる、エンゴロ・カンテ選手 (1m69 pour 68 kg)。

イングランドのプロサッカーリーグ(プレミアリーグ)制覇を達成したレスター・シティに所属しているフランス代表のミッドフィルダー(MF)です。

<単語の復習>
・milieu de terrain ミッドフィルダー
・Le milieu de terrain de Leicester City
・Premier League
・le champion d’Angleterre de football 2016

2016年5月9日月曜日

宇宙:10年ぶり!水星の天体ショー!


水星が太陽面を通過するレアな現象を世界中で生中継中です。
日本時間5月9日20時〜10日3時45分まで。

太陽系の惑星の中で、もっとも小さく、
もっとも太陽の近くの軌道を公転している水星が
太陽と地球の間に入り、
太陽の前を通過する7時間の天体ショー!

le passage de la planète Mercure devant le Soleil

▼フランス語のページで中継を観る方は例えばこちら

▼日本語は例えばこちら
http://weathernews.jp/s/topics/201605/080085/

▼NASAのページ


単語メモ
la planète Mercure 水星
Mercure, la plus petite planète du système solaire


感受、感謝〜♪

音楽:Christine and the Queens - Nuit 17 à 52 ♪


今日のおめざは、
夜聴くことが多いのですが、
月曜日の朝に聴いてもすばらしいこの曲。

▼Christine and the Queens - Nuit 17 à 52 (Clip Officiel)

冷静に元気がでました。感受、感謝!

2016年5月8日日曜日

音楽:Il Fait Trop Beau Pour Travailler ♪


こんなに良いお天気の日曜日の朝に聴く、
今日のおめざ。

▼Les Parisiennes - Il Fait Trop Beau Pour Travailler
https://youtu.be/dqXjdPUn6Xs
 
天気が良すぎて……
いやいやいや、仕事は頑張りますよ〜!

2016年5月7日土曜日

音楽:Boulevard des airs - Demain de bon matin (audio) ft. Zaz ♪


今日のおめざは、

▼Boulevard des airs - Demain de bon matin (audio) ft. Zaz
https://youtu.be/5TUK8ssg8-0

Demain de bon matin〜♪
 
▼Boulevard des Airs Zaz " Demain de bon matin " Clip Live Studio
https://youtu.be/Arr_K76cmgI
 
ZAZとのハーモニー素晴らしいですねー。

2016年5月6日金曜日

時事:サンラザール駅の再開発

サンラザール駅の再開発が「シンジュク」をお手本にしているらしいと話題になっています。

話題の元は朝日新聞デジタル版(2016/5/2)の「仏の駅再開発、「シンジュク」が手本 パリ主要駅で計画」というもの※。

フランスの報道ではこの再開発についてどう紹介されているのだろうかと検索すると、LeFigaroの記事(2015/02/13)で「Une tendance qui s'inspire des gares japonaises, telles que la gare de Shinjuku, …」と※2(おお!)。


http://www.asahi.com/articles/ASJ4Z61QWJ4ZUHMC001.html

※2


時事:シャンゼリゼの歩行者天国

la piétonisation de l'avenue des Champs-Elysées 

▼元記事はこちら

ふむふむ。

時事:Eメールの父とアロバーズ


Eメールの父、レイ・トムリンソンについての記事の中で「@(アットマーク)」の説明が載っていたのでメモメモ。

▼1jour1actu の記事より
「Il sépare les deux noms avec le signe @, qui se dit « arobase » en français et « at » en anglais.」

元記事はこちら


ローカルにいない時の居場所「at,à」を可視化するという発想にシビれます。
感受、感謝。

2016年5月5日木曜日

音楽:Fendi et Coeur de Pirate ♪

今日のおやすミュージックは、
FENDI とコラボしたCoeur de Pirateの映像。

▼Fendi Eyeshine with Coeur de Pirate
https://youtu.be/6j0i353Z0zM
 
曲はアルバム「Roses」に収録の『Undone』。
長めに聴きたい方は、
CBC Music Festivalのコンサート映像がおすすめです。

▼Coeur De Pirate | Undone
https://youtu.be/P-RhpkVvQrI

わお! かっこいい〜♪
 

映画:ヴァンさんとルー・ドゥ・ラージュ

ふー。映画酔いのGW。

個人的に大注目中のヴァンサン・ラコストとルー・ドゥ・ラージュのロミー・シュナイダー&パトリック・ドベール賞についての記事。

Lou de Laâge et Vincent Lacoste, meilleurs espoirs du cinéma français

2016年5月3日火曜日

音楽:Louane 新作映画について

むむむ!

LouaneがNRJのインタビュー動画で、
新作映画の撮影時期について、とても答えにくそうに語っています

(衣装がNRJ Music Tour Compiègneと同じなので4/30のインタビューかと)
Le retour de Louane au cinéma, c'est pour quand ?
 «Le retour, si tout va bien, je serais en tournage en septembre.»!
«ce n’est pas encore signé»とはいえ、映画出演の話は進んでいるようですね。
ふむふむ。

フランス語の表現としてはインタビュー中に、
"croiser les doigts" というイディオムが何回も登場します。

元記事:
▼NRJの動画のページ
http://www.nrj.fr/artistes/louane/actus/louane-de-retour-au-cinema-je-serais-en-tournage-en-septembre-337904

▼NRJのFacebooK
https://www.facebook.com/nrjradio/posts/10153725505567568

2016年5月2日月曜日

単語:しおりと磁石


LIBERTYの端切れで紙の辞書(プチロワイヤル・仏和)のブックカバーとおそろいの生地で栞(しおり)を作ってみましたブックカバーはカバンの中で辞書が開かないように磁石でピタッと留められるようになっています。
 
「しおり」はフランス語でsignet   m.、「しるし、サイン」signeの仲間です。signetの最後の「 t 」が本に挟まっているしおりのようなイメージで単語を覚えています。
 
「磁石」はフランス語でaimant  m. ぱっと見、覚えにくそうな単語ですが、aimerの仲間だということを覚えておけば、ピタッと記憶できるかもしれません。
 

 

2016年5月1日日曜日

単語:端切れとクーポン


電子辞書のカバーにLIBERTYの端切れを貼ってみました。

「端切れ」はフランス語で、un coupon d'étoffe
coupon m.は「クーポン券」と同じスペル。動詞couperの仲間です。

coupon [19c フランス語 couponより「切り離された一片」が原義]
-ジーニアス英和大辞典