2011年11月30日水曜日

Vive la CLAIRIERE!

めずらしく、今週は忙しいので、軽めの更新。




K先生が好きだというラッパー、
Oxmo Puccino(オクシモ・プッチーノ)オクシモ・プッチーノが登場するポスターがこちら。Le talent c'est l'audace que les autres n'ont pas ふむふむ。



フランスを象徴する女神マリアンヌの場合。Liberté, égalité, fraternité Liberté。



このナイキユニフォームについては、
このページ↓がとても詳しいです。(フランス語)
http://blogopub.tv/nike+maillot+france+football
Cette pub intitulée « Vive le football libre » est portée par une musique grave et la voix du rappeur Oxmo Puccino. Et comme on navigue en plein classicisme revisité, Oxmo reprend en réalité les paroles de Cyrano de Bergerac lors de la ballade du duel.



他のページではこんな情報も

新しくなったフランス代表ユニフォーム。胸の雄鶏エンブレムの背面には"Nos Differences Nous Unissent(我々の違いが我々を団結させる)"のメッセージが刻まれているとのこと。」 ふむふむ。
(http://spown.jp/cat11/vive-le-football-libre.php)


そういえば、今日電車の中で、
「Quel temps fait-il?
Venez chez moi en passant」
と書いてある紙袋を持った、うら若き女性がいました。

あれも何かのキャンペーンだったのかもしれません。