2011年11月29日火曜日

カツベンと児雷也

活動弁士(かつどうべんし)は、活動写真すなわち無声映画(サイレント映画)を上映中に、その内容を語りで表現して解説する専門の職業的解説者。活動写真を弁ずるというところから活動写真弁士(かつどうしゃしんべんし)と呼ばれる。wiki

日本人の女性活動弁士、澤登 翠さんについてのLe monde の記事 + wiki解説などをすこし加筆

Midori Sawato, la voix nippone du cinéma muet
Compte rendu | | 28.11.11 | 14h52


NANTES ENVOYÉ SPÉCIAL - Relais précieux de la chaîne cinéphilique française, le Festival des 3 continents de Nantes※南仏ナント市にて開催される映画祭。アフリカ、アジア、ラテンアメリカと異なる文化を持つ三大陸の作品を上映する。フランスで未公開作品で、劇映画は60分以上、ドキュメンタリーは52分以上の作品。 a ouvert le 22 novembre sur la dure équation qui s'impose aux manifestations de cette taille, désormais privées du sel de la découverte internationale par les quelques géants (Cannes-Venise-Locarno-Berlin) qui trustent la marchandise. La réponse prend deux formes : relever le niveau d'une compétition qui n'est plus tenue par l'impératif de l'exclusivité, et créer l'événement sur le reste de la programmation.
------

Soit un hommage en vingt-six films à la compagnie Nikkatsu, l'un des grands studios historiques nippons, qui célébrera en 2012 le centenaire de sa naissance. La majorité des titres sont inédits en France. A côté des génies répertoriés (Kenji Mizoguchi, Sadao Yamanaka, Shohei Imamura...), on y découvre de belles raretés. Cela va de la révélation de la première star nippone (Matsunosuke Onoe, dans le film de ninjas Goketsu Jiraya "The Tale of the Gallant Jiraiya") de Shozo Makino en 1921 『豪傑児雷也』1921 監督:牧野省三) jusqu'aux perles du roman porno qui relance le studio à partir des années 1970 (Marché sexuel des filles de Noboru Tanaka, 1974 ; Love Hotel de Shinji Somai, 1985), en passant par les riffs modernistes du tonitruant Koreyoshi Kurahara (The Warped ones, 1960, Black sun, 1964). On retrouvera, du 7 décembre 2011 au 20 janvier 2012, ce passionnant cycle Nikkatsu à la Cinémathèque française, augmenté d'une dizaine de films.

Le clou de la rétrospective nantaise aura toutefois été la résurrection, en "live", d'une tradition datant du cinéma muet, le benshi, qui est l'art de narrer et de commenter les films. Advenu le 25 novembre, ce miracle est dû à la présence à Nantes de Midori Sawato, petit bout de femme dont le transformisme vocal fait passer l'héroïne de L'Exorciste pour une dilettante.

Attablée sur scène, face à l'écran, en compagnie d'un guitariste et d'une flûtiste, Midori Sawato a ainsi "sonorisé" de belle manière - inventant les dialogues, contrefaisant les voix et poétisant certains détails - deux films muets devant une assistance médusée par ce voyage aux origines du cinéma. Il s'agissait de La Marche de Tokyo (1929) de Kenzi Mizoguchi,『東京行進曲』 1929年の無声映画で監督は溝口健二。 mélo incomplet qui est à ce jour le plus ancien film conservé de l'auteur, et de Jirokichi le rat (1931) de Ito Daisuke 『御誂次郎吉格子』(おあつらえじろきちこうし)は、1931年(昭和6年)製作・公開、伊藤大輔監督による日本のサイレント映画、時代劇の長篇劇映画である。オリジナル尺は全9巻。現存するフィルムプリントに記載されたタイトルは『鼠小僧速花あらし』(ねずみこぞうなにわあらし)である。, l'un des rénovateurs du film historique japonais, qui met ici en scène les aventures d'un célèbre brigand du XVIIIe siècle.

(http://www.lemonde.fr/cinema/article/2011/11/28/midori-sawato-la-voix-nippone-du-cinema-muet_1610177_3476.html)



歌川国芳「本朝水滸伝・尾形周馬寛行」(自来也)

自来也、児雷也(じらいや)は、江戸時代後期の読本に登場する架空の盗賊・忍者。歌舞伎などへの翻案を通して蝦蟇の妖術を使う代表的な忍者キャラクターとして認識され、現在に至るまで漫画・ゲームなどの創作に大きな影響を及ぼしている。wiki