2010年9月22日水曜日

ナミの恋 095

 
今日のすきっと最高ですね
Leçon 95

★恋する娘の秘密の人生 
☆条件法・現在形 2
☆先が思いやられる
☆3つの法
☆反事実ち半過去←おもしろいなあ

・本来の姿 ふむふむ
・キミのポケットに  (!) ニールスだなあ。可愛い。
・半過去の形をかりて ふむふむ
・帰結節 ふむふむ
・s'envoler  お、アガートだ!
 →http://tomo-524.blogspot.com/2008/08/blog-post_05.html
・(疑問でも使えるのかあ)
・si がない なるほど
・ça commence bien  なるほどなあ
・ironique  ふむー
・頭の中で考えたこと SUB. ふむふむ
・「言葉なんかおぼえるんじゃなかった」田村隆一 
  
---------------------
人生を復習しようっと

La vie scrète de la jeune fille amoureuse
「恋する娘の秘密の人生」version paradisiaque

Bonjour cent cinquante yen SVP
Voila
Maintenant je travaille dans un magasin de Daifuku.
Je suis allée à la gare de T à 3h
Il m'attendait
Quand je suis arrivé, il a souri, comme d'habitude
Tout à commencer
au supermarché
avec des Daifukus
Je détestais ça mais aujourd'hui j'aime bien ça.
Ma nouvelle vie bien de commencer avec lui entourer de Daifuku
 
恋娘深いなあ。好きなものと嫌いなものが対になっている。深いなあ。両極がある。
 
 
〆(・愛・ ) ナミシリーズは詩的だ。この鉄壁の平熱感は、作ったものとアドリブの混ざり合う”場”によって生まれ、雑味と人生がリアリティの部品になっているのかもしれないなあ。明日でさよならだ。でも、ぜんぜん、だいじょうぶです。そのことは、生れる前からわかっていたから。こんなに大好きな番組に出逢えたことに感謝! いえい。明日の7時半も楽しみです。おーいえい! 感受、感謝。