2009年12月20日日曜日

シンガーソングつながり

MONDE5にMIKAの動画ニュースがでています。
http://www.tv5.org/TV5Site/webtv/video-6944-Le_phenomene_pop_Mika_en_tournee_mondiale_pour_The.htm

Le phénomène pop
Mika en tournée mondiale pour "The boy who knew too much"

Il est chanteur auteur-compositeur américano-libanais. Mika est devenu en quelques années un phénomène musical, avec plus de 20 millions d'albums vendus en 2009. Il est en tournée pour son nouvel opus.


最後のIl est en tournéeは「ツアー中」。
そういえばMIKAは12月のはじめにこっそり渋谷に(!)来ていたみたいですね。(逢いたかった…)

「ツアー中」の例文は
Ce chanteur est en tournée à l'étranger.
この歌手は海外ツアー中だ ぷちろわ

シンガーソングライターを辞書ると
auteur-compositeur-interprète 仏和大
auteur-compositeur-interprète  ぷちろわ

Le phénomène pop
un phénomène musical という表現もおもしろいです。

wikiによると、ケベックではシンガーソングライターが女性の場合↓compositriceともいうみたいです。
Un auteur-compositeur-interprète ou une auteure-compositrice-interprète (forme féminine au Québec) (ACI) est une personne qui rédige les paroles et compose la musique de chansons qu'il interprète.wiki



そういえば、ボクの大好きなケベックのシンガーソングライター Coeur de pirate(クール・ドゥ・ピラート)のblogがおしゃれで可愛いのですが。

PIRATE D'AMOUR
http://piratedamour.tumblr.com/
12月16日の記事でPhoenix(フェニックス) について「c’est un de mes groupes préférés.」(!)と書いてあります。好きな音楽がつながって嬉しいです。


MIKA - We Are Golden (acoustic, with different intro)

ボクも来年はフリッカーデビューしようかなとつぶやいてみる。
さあ、今日もはりきって言葉を紡ごう。何語でもいいから愛を奏でよう。
(・愛・)ノ おーいえい。感受、感謝!