2009年10月14日水曜日

ナミパリ2008の09

(・愛・) すとりーみんぐ、はじまりました。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/french/kouza/index.html
先週放送した番組を、翌週月曜午前10時から1週間掲載。
つまり今は、4~6課が聞ける、ってことなのです。

Leçon 9. (ビ2・P34~)
 
★バゲットの話
★数字練習 
☆提示の復習 This is , yのもとの意味
☆部分冠詞 復習

★てきとうに言うのでくりかえして下さい

ああ、ジャムの、ジャムの冠詞をまちがえた…


バゲット
baguette n.f. 

1.細い棒、鞭、杖
baguette de chef d'orchestre (オーケストラの)指揮棒
baguette de magique 魔法(使い)の杖
複数形はお箸のこと manger avec des baguettes お箸で食べる

2.バゲット(日本でフランスパンとしているもの)
Donnez-moi une demi-baguette. バゲット半分下さい。

d'un coup de baguette(magique)
魔法の杖のひとふりで、瞬く間に


クープ
coupe  n.f. (←couper)。

メートル
mètre  n.m.
1.メートル(記号m/長さの単位) 2.メジャー mètre à ruban 巻尺
定規、物差は règle(n.f.) tracer des lignes à la règle. 定規で線を引く
ぷちろわ



Ca marche à la baguette sur Bien-être!

〆(・愛・ )わあ、サクサク美味しそうだなあ。2:05ぐらいからavec un rasoir「カミソリで」、scarifier(scarification)「切り込みを入れる」って言っていますね。これがクープになるのかあ。
farine 500g 小麦粉 / sel 15g 塩 / levure 15g 酵母,イースト / eau 32 水 

仏和大によると、酵母,イースト levure は、lever より。leverの自動詞には「2.[パン生地などが](発酵によって)膨れる」という意味があるのですね。ふむふむ。
 
さて、今日も心をふっくらせていこうっと。おーいえい! 感受、感謝! 
みなさまもすてきな水曜日でありますように! 
(・愛・) ↓ スキット表をいつでも見れるようにしてみました。(随時更新)