2011年8月8日月曜日

『きらきらしてる』ピュトー

映画Tout ce qui brille『きらきらしてる』



K先生のblogに載っている、

「パリ郊外のPuteaux に住むこの2人の」
Puteaux(ピュトー)とはこのあたり。
可愛い名前ですね、ピュトー。ピュトー。

wikiによると、ピュトーは、

・「20世紀前半にキュビスムを志向した芸術家のグループ、ピュトー・グループ(ピュトー派、Puteaux Group)が集う場所でもあった」

・「1961年のカンヌ国際映画祭でパルム・ドールを受賞したアンリ・コルピ(Henri Colpi)監督の「かくも長き不在」(Une aussi longue absence)の舞台となった。」

ふむふむ。

-----------

「サンドイッチ・チェーン店 Lina's」の(美味しそうな)公式HPは、
http://www.linascafe.ca/

「主人公の少女2人がクラブに繰り出す場面があるのですが、
その店はLe Baron だということが分かりました」
(場所はアルマ橋からすぐのところ。)
というお店はこちら。


大きな地図で見る

まだ、映画を観ていないので…予習です。笑

--------------
ついでに、
「主役の2人が歌うクリップ」



の歌詞(の一部)は、

Tu m’as dit que j’étais faite pour une drôle de vie
J’ai des idées dans la tête et je fais ce que j’ai envie
Je t’emmène faire le tour de ma drôle de vie
Je te verrais tous les jours si je te pose des questions
Qu’est-ce que tu diras et si je te réponds
Qu’est-ce que tu diras si on parle d’amour
Qu’est-ce que tu diras ?

Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi,
Me donne tous tes emblèmes, me touche quand même
du bout de ses doigts
Même si tu as des problèmes
Tu sais que je t’aime ça t’aidera
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes
Et viens avec moi


Laisse les autres totemsって
どういう意味なのかなあ。