2009年7月2日木曜日

JAPAN EXPO&折り紙


Nouvelle pub TV Orange forfait Origami France
  
  

www.japan-expo.com

第10回ジャパンエキスポ JAPAN EXPO

2009年7月2日(木)~5日(日)
フランス・パリノール ヴィルパント展示会会場



ジャパンエキスポとは? 公式サイトより

ジャパンエキスポは毎年7月の第一週末にフランスで行われる、漫画とアニメを中心に日本の文化をテーマとしたフェスティバルです。1999年に立ち上げられてから年々成長し、2008年には13万4千人以上の来場者の記録でヨーロッパ最大の日本専門イベントになりました!

観客数の増加により、会場の規模は大きくなり、テーマも多様化しました。今は漫画やアニメ以外に、日本の音楽、ファッション、ビデオゲーム、スポーツ、そして伝統文化、風景などを紹介しています。

買い物、アーティストのライブ、ファッションショー、アニメや実写映画の上映会またはプレビュー、ゲスト作家のサイン会やトークショー、コスプレコンテスト、展示会、ゲーム、格闘技のデモ、バッティングセンター… ジャパンエキスポは日本の文化を楽しく味わえるお祭りです!




◆ Japan Expo fête la culture japonaise et son dixième anniversaire dès jeudi
PARIS, 30 juin 2009 (AFP) - 30.06.2009

Traditionnel rendez-vous des amateurs de culture japonaise en France, Japan Expo fête son dixième anniversaire du 2 au 5 juillet à Villepinte (Seine-Saint-Denis) avec une édition qui entend gagner un public plus étendu.

Quelque 150.000 visiteurs, soit 10% de plus que l'an dernier, sont attendus cette année à Japan Expo, présenté par les organisateurs comme la plus grande manifestation en Europe consacrée à la culture nippone abordée sous diverses facettes, du jeu vidéo au manga en passant par la musique ou le sport.

facette n.f.(多面体の)面

---

Cette tendance est marquée jusque dans le choix des têtes d'affiches attendues: les quatre mangaka (auteurs de manga) du studio Clamp, qui fête son vingtième anniversaire et vient pour la première fois en Europe, ainsi que le groupe de pop japonaise AKB48, composé exclusivement de femmes, seront les invités d'honneur.

CLAMP est une équipe féminine de mangaka. Leurs mangas sont en général des shōjo manga, mais elles se sont plus récemment essayées au seinen et au shōnen publiés entre autres dans Young Magazine au Japon.

CLAMP(クランプ)は日本の女性漫画家集団である。大川七瀬(ストーリー担当)、いがらし寒月、猫井椿、もこなの4人からなる。www.clamp-net.com wiki
AKB48 est un groupe féminin de Jpop créé en 2005, à l'effectif changeant, composé d'une quarantaine de jeunes chanteuses-idoles japonaises, réparties en trois équipes d'une quinzaine de membres: Team A, Team K et Team B.wiki


Naruto, l'un des héros de manga les plus populaires, sera de la partie à travers la présentation en avant-première mondiale d'un extrait du prochain film d'animation qui lui est consacré.
Naruto est un shōnen manga de Masashi Kishimoto, dont il existe également une adaptation animée. wiki

Les visiteurs pourront aussi s'essayer à plusieurs jeux vidéo dont la sortie n'est pas prévue avant la fin de l'année dont le titre de combat Tekken 6 de Namco Bandai ou des adaptations du manga Dragon Ball.
比較:仏和大
adaptation 翻訳。原作を自由に取捨選択してアレンジすること。また、そのようにしてできた作品。
traduction  翻訳。原文、原典と同一の内容を他の言語にして伝えること。またその訳文



L'éditeur japonais Sega offrira un tour d'horizon de son histoire grâce à un musée qui présentera ses productions du milieu des années 1980 à nos jours.

Chaque jour, un concours récompensera les meilleurs "cosplayers" (contraction des mots "costume" et "player"), pratique consistant à se déguiser en personnage de manga ou de jeu vidéo. Une scène libre d'accès permettra par ailleurs d'exhiber à tout instant sa tenue.

se déguiser 変装する(en …の姿に)

La culture traditionnelle aura également droit de cité à travers l'ikebana (art floral), la cérémonie du thé, la calligraphie ou le pliage d'origami.
pliage n.m.1.折り曲げること 2.折り紙

Le sport ne sera pas oublié et un stand proposera une initiation au base-ball, véritable institution nationale au Japon.

© 2009 AFP



〆(・愛・ )

折り紙は
pliage n.m.

pli   n.m.プリーツ
pliant  n.m.折りたたみ椅子
pliant,e adj.折りたたみ式の
plier 折る

ちなみに、
「祈る」(いのる)という動詞は
prierで、

「折るplier」と「祈るprier」は
漢字も似てるなあ。
というのが、本日の実験結果のひとつです。

「実験」の結果はたいてい「予感」を超えます。
そして、今日の「実験」を踏まえて明日また「予感」して、それをまた越える「予感」を。
おーいえい! 感受、感謝!

(・愛・)ノ