2014年10月12日日曜日

ノーベル賞:青色LED

時間があるときにゆっくり読もうっと。メモメモ。

▼きーわーも
・Le prix Nobel de physique 2014
・la LED bleue ←LEDは英語のLEDまま(ふむふむ)
・la diode électroluminescente (LED) bleue. ←ここにも(LED)と追記。ふむふむ。

気になる単語発見「jaillir」
Trois Japonais ont réussi à faire jaillir d’un matériau de la lumière bleue.

仏和大辞典によると、突然表面化する、突発する。という意味。
 例文:
 Les plus grands decouvertes scientifiques ont jailli d'intuitions.
 科学上の大発見は直感からひらめいたものだ
 
==============================

Le prix Nobel de physique attribué aux inventeurs de la LED bleue
Le Monde.fr | 07.10.2014 à 12h55 • Mis à jour le 07.10.2014 à 16h41

Le prix Nobel de physique a été attribué, mardi 7 octobre, aux Japonais Isamu Akasaki et Hiroshi Amano, et à l'Américain Shuji Nakamura, inventeurs de la diode électroluminescente (LED) bleue. M. Akasaki est professeur à l’université de Nagoya, tout comme M. Amano. Shuji Najamura est lui professeur à l’université de Californie à Santa Barbara.
Alors que les diodes rouges et vertes existent depuis un demi-siècle, la découverte d’une composante bleue en 1992 a permis la mise au point de sources de lumière blanche beaucoup moins consommatrices d’énergie que les éclairages traditionnels et de développer des disques optiques de plus grande capacité. La diode bleue permet aussi d’éclairer les écrans à cristaux liquides (télévision, smartphones, tablettes).


Les trois chercheurs sont consacrés pour cette invention qui permet des économies d'énergie très importantes, a indiqué le jury dans un communiqué. Il rappelle ainsi que les lampes à diode issue des travaux des trois lauréats offrent un rendement lumineux pouvant atteindre 300 lumens par Watt (l/W), contre respectivement 70 l/W et 16 l/W pour les tubes fluorescents (néons) et les ampoules à incandescence. La lampe à huile offrant 0,1 l/W.


=========================================


Le Nobel de physique récompense une diode bleue
LE MONDE | 08.10.2014 à 11h32 • Mis à jour le 08.10.2014 à 11h38 |


Fiat lux. L’expression résume la prouesse des trois lauréats du prix Nobel de physique 2014, même si ce n’est sans doute pas ce qu’ils se sont exclamés dans leurs laboratoires japonais au début des années 1990.

De façon indépendante, trois Japonais, Isamu Akasaki (85 ans) et son étudiant Hiroshi Amano (54 ans) à l’université de Nagoya, ainsi que Shuji Nakamura (60 ans) dans l’entreprise Nichia à Tokushima, ont réussi à faire jaillir d’un matériau de la lumière bleue. Cette diode électroluminescente a ouvert la voie au développement d’un éclairage d’un nouveau type.

Cette dernière est désormais présente dans les écrans à cristaux liquides des télévisions ou des smartphones, ou encore dans les flashes des appareils photo. Elle rivalise aussi avec les éclairages à néon ou basse consommation traditionnels et devrait représenter 75 % du marché des luminaires d’ici à 2020, selon Bpifrance, la banque publique d’investissement française. Cette invention est vantée par ...