2010年11月14日日曜日
L'APEC
L'APEC veut devenir une zone de libre-échange
Les participants au sommet de l'APEC, le Forum de coopération économique Asie-Pacifique, ont terminé dimanche leur deuxième journée de discussions. A l'issue des entretiens, le premier ministre japonais Naoto Kan a dévoilé une déclaration commune baptisée "Yokohama Vision".
・une zone de libre-échange自由貿易
・A l'issue des entretiens
à l'issue de qc…の結果
La rencontre réunissait pour deux jours à Yokohama au Japon, les dirigeants des 21 pays et territoires de l'APEC. Parmi eux figuraient notamment le président chinois Hu Jintao et son homologue américain Barack Obama.
La "Yokohama Vision" exprime la résolution des participants à promouvoir l'économie régionale et un système commercial multilatéral. Le document met également en avant la nécessité de créer une zone de libre-échange réunissant l'ensemble des pays et territoires de l'APEC.
・une zone de libre-échange自由貿易
Pour y parvenir, il recommande de se baser sur les cadres régionaux existants comme le Partenariat Trans-Pacifique ou l'ASEAN+3. Ce dernier cadre réunit notamment la Chine, le Japon et la Corée du Sud.
・se baser sur に基づく
・le Partenariat Trans-Pacifique 環太平洋戦略的経済連携協定(Trans-Pacific Partnership、またはTrans-Pacific Strategic Economic Partnership)
・l'ASEAN+3 L'ASEAN Plus Trois (APT: ASEAN Plus Three) ASEAN+3(アセアンプラススリー)は、地域交流の緊密な東南アジア諸国連合(ASEAN)と日本、中国、韓国で協力していく枠組みのことである。
M. Kan a déclaré que les dirigeants présents avaient également accepté la première stratégie commune de croissance, qui doit se traduire par la promotion du développement économique, des réformes structurelles et de la protection de l'environnement.
・des réformes structurelles構造的な
(Mise à jour le 14 nov. à 15h00 http://www.nhk.or.jp/nhkworld/french/top/news1.html)
APEC首脳会議、アジア太平洋自由貿易圏の実現うたい閉幕
AFPBB News - 6時間前
横浜市で開催されたアジア太平洋経済協力(APEC)首脳会議は14日、アジア太平洋自由貿易圏(Free Trade Area of the Asia Pacific、FTAAP)構想の実現を目指すことなどを軸とする首脳宣言を採択して、2日間の日程を終えた。