2010年3月2日火曜日

ナミパリ2008の65

(・愛・) すとりーみんぐ情報
http://www.nhk.or.jp/gogaku/french/kouza/index.html
先週放送した番組を、翌週月曜午前10時から1週間掲載。
つまり今週は、61~63が聞ける、ってことなのです。

Leçon 65 (ビ21・P220~)
★ポテト2
☆間接目的代名詞
☆強勢形 
☆☆代名詞の位置


◎今日の枕
・えぇと、昨日は、日本では「       」なんだけど、アメリカでは「       」で、フランス語では「       」だという話をしました。

ふむふむ。なぜか猛烈にフィッシュアンドチップスが食べたくなってきました。

Les frites :
pelée, découpée en bâtonnets, la pomme de terre est cuite dans de l'huile. viki
pelé, ée adj. pelerの過去分詞 [果物・野菜] 皮をむかれた oignon ~ 皮をむいたタマネギ
bâtonnet n.m. 小さな棒、小さな棒状のもの bâtonnet de colle スティックのり
cuit adj. (食品が)火を通した、煮た、焼いた(←→cru) 
filet de bœuf ~ à point [ bien ~ , à peine ~] ミディアム、[ウェルダン、レア]の牛ヒレ肉


         
◎ぷち解説
・téléphoner à 人
・pêter à 人
・offrir à 人
ふむふむ「à」を呼ぶ動詞の兄弟ぶねですね


◎きょうのぽわん
「目的語代名詞・2」 間接目的語
complément d'objet indirect
む とぅ りゅい ぬ ヴ るーる

強勢形
formes toniques n.f.pl.
むわ とわ りゅい える ぬ ヴ う える
テキストにはない、てきとうに強勢形問題たのしいです。しかし、強勢形 eux と elles 鬼門ですなあ…



◎今日の決まり文句
Tout de suite!
(ぇ、甘い部屋じゃないんですか!…)

suite n.f. ぷちろわ

1.続き、そのあと[先]
-donner une suite à un film à succès
ヒットした映画の続編を作る
-La suite à la fois prochaine.
続きは次回に
 
7.(高級ホテルの)続き部屋、スイートルーム
Tama réserve une suite dans un hôtel de luxe.
タマは高級ホテルのスイートルームを予約する


  
◎関連表現
先生、最後にさらっと名言を…
さらっとすごいわかりやすいことを言いましたね。メモメモ。

このまま脳味噌にコピペしたい。
よし、まずは10回読んでみようっと。


◎ダンスタイム
ぷぷぷ。なるほどなぁ


◎今日のコーダ
・今日のうちに宿題をやっておくと
・うん。効果があります

はい、了解です。今日のエグゼルシス65を解いていたら à を呼ぶ動詞の共通点がなんとなく見えてきました。感謝!


    
〆(・愛・ ) なるほどなるほど、否定のときはココで、動詞が2つのときはココ。ふむふむ。苦手は「語順」だなぁ。ということは、「語順」を憶えれば、苦手克服のチャンス! 到来! 感受、感謝!

それにしても、「3月18日の発売に間に合いません。」新作。わくわくだなあ。
(・愛・)ノ みなさま、すてきなまるでぃでありますように! 感受、感謝!