2010年1月27日水曜日
ナミパリ2008の51
(・愛・) すとりーみんぐ情報
http://www.nhk.or.jp/gogaku/french/kouza/index.html
先週放送した番組を、翌週月曜午前10時から1週間掲載。
つまり今週は、46~48が聞ける、ってことなのです。
Leçon 51 (ビ16・P174~)
★歌のお姉さん♪
☆まとめ
☆2つのcomme
★yの練習
◎今日の枕
・歌のお姉さんのコーナーです。
Il était un petit navire
Il était un petit navir-e, Il était un petit navir-e
Qui n'avait ja, ja, jamais navigué, Qui n'avait ja, ja, jamais navigué
Ohé ! Ohé !
Ohé ! Ohé ! Matelot
Matelot navigu-e sur les flots
Ohé ! Ohé ! Matelot
Matelot navigu-e sur les flots
VOCABULAIRE
◊ un navire = bateau de fort tonnage destiné à la navigation en pleine mer
◊ naviguer = voyager sur l'eau
PRONONCIATION
◊ Ohé ! Ohé ! : Note that the French letter "h" is very often not pronounced; listen for not hhhhey as in English, but 'eh as in French.
RÉGION / REGION : FRANCE, XIXe siècle
・あ、先生、
アンコール
Bis bis ! アンコール
crier bis アンコールを叫ぶ
Il y a eu deux bis et cinq rappeles.
アンコールが2回カーテンコールが5回あった
締め切る
fermer …を打ち切る、締め切る;完了する
fermer une souscription 応募[予約]を締め切る
なるほどfermerかぁ。ふむふむ
navire
1.(大型の海洋航海用の)船
2.~ cosmique 宇宙船
あ、「舟」じゃなくて「船」なんだ。ふむふむ。
◎ぷち復習
・comme の話 コムずかしいけど面白い。
・場所の y
・vouloir / pouvoir
・Non, je ne peux pas !
ぷぷぷ
en général
このenは(副・前置・接続詞句の一部を成す)
en effet 実際に/ en face de qn/qc …の向かいに / en tant que …として /en attendant que …するまで
◎今日の決まり文句
C'est génial!
すごいね!
テキストの「天才とは…」のところに小さく、
エグゼルシス ガンバッテヤロウ って 書いてある…
こういう遊びは気づいておきたい。
◎今日の関連表現 ぷちろわ
Il y a beaucoup de volcans au Japon.
日本には火山がたくさんある
Tout est prêt . On y va?
全部準備できた.さぁ出発しようか
Ça y est! Le plus difficile est fait!
よし、これでいちばんの難関は突破したぞ!
◎今日のコーダ はこうだったかな
・pouvoirですけど、「 ?」ってきくときに
地味だけどおもしろいことに気がついた。
歯ブラシ brosse à dents
dentsは複数なのに à がauxじゃない。
(そもそもleもlesないんですが、)
この à は 仏和大辞典でいうところの
[目的・用途]…のために;ための、…用の
une tasse à thé 紅茶茶碗
(一杯の紅茶は une tasse de thé)
une cuiller à café コーヒースプーン
une brosse à cheveux ヘアブラシ
une canne à pêche 釣りざお
des patins à glace スケート靴
A votre santé ! 乾杯!
ふむふむ。à でも、
boîte [à] aux lettres 郵便受け
複数も書いてあるから無冠詞とも言い切れない、なかなかむずかんしいなあ
でも、歯ブラシの秘密がわかったからいいのだ。
Ohé ! Ohé ! Ouistiti ! ♪
ああ、今週もたのしかったなあ。このあともたのしい水曜日にしようっと! みなさまもすてきな水曜日を!
(・愛・)ノ おーいえい! 感受、感謝!