白水社 雑誌『ふらんす』2月号
ふだん着フランス語
〈知ってビックリEXPRESSIONS FAMILIÈRES〉
Léna GIUNTA
今月の表現は「ほっといてくれよ!」。新入社員のノリ君は、同期のツジウエ君からヴァレンタインにもらったチョコの数を聞かれて…。
〆(・愛・ ) なるほどお。身近な動詞の違う使い方を発見! メモメモ。それにしても、ノリくんはずっとついてないからいつかノリノリの日がくるといいなあ…。…では、ヴァレンタインということで、
The 1 Minute Chocolate Cake, Gâteau au chocolat en 1 minute
〆(・愛・ ) 1分でできるチョコケーキ。(英語+フランス語字幕)ふむふむ。
大きな画面はこちらです。
http://www.youtube.com/watch?v=_6qOJ4T3wyw
最後の enjoy の字幕が régalez-vous と、なっていますねえ。régaler(人)にごちそうする。se régalerごちそうを食べる。régale n.m.は「大好物」という意味があるようです。なるへそー。まあ、バレンタインは毎年ひまなので、今年は自分のために作ってみることにします。いえい。
(・愛・)ノ スウィートな木曜日にしませう。感受、感謝!