2010年5月11日火曜日

ナミの恋 022

Leçon 22

☆er動詞・2
☆Super!
★On va prendre un verre

えむ えむ えむ えもんかけ えめ えむ
じぇむ てゅえむ いれむ ぬぜもん どらえもん いるぜむ

J'adore le français
Il aime le Dorayaki.
L'été arrive bientôt. 
 
Je cherche quel cadeau lui offrir.
彼(女)に何をプレゼントすればいいか考えている ぷちろわ

J'ai demandé mon chemin à un passant.
わたしは通行人に道をたずねた ぷちろわ

Je ne déteste pas ce genre de musique.
わたしはこの種の音楽はきらいではない[けっこうすきだ] ぷちろわ

Doraemon m'a donné un Bambou-coptère pour mon anniversaire.
彼は誕生日にタケコプターをくれた

J'écoute cette émission à la radio.
ラジオでこの番組を聞く

「勉強する」ぷちろわ
étudier (最も一般的) 普通高等教育以上の場合に用いられる。 apprendre おもに記憶を必要とする勉強にもちいる。étudierがある程度のレベルに達しているのに対し、apprendreは普通は初歩レベルにもちいる。 travailler 自宅や図書館などで勉強すること。travailler son revers (テニスで)バックハンドの練習をする。

Il habite avec Doraemon.
彼はどらえもんと同居している

Ikura parle très vite.
彼はとても早口で話す

Le café doit passer lentement.
コーヒーはゆっくりこさなければいけない ぷちろわ

Tarao regarde un match de tennis à la télévion.
彼はテレビでテニスの試合をみる

Charo a téléphoné à Tama qu'il serai en retard.
チャロはタマに遅れていくと電話した

Fune travaille à l'aiguille.
フネは針仕事をする

Il me semble que je rêve.
夢をみているようだ ぷちろわ


〆(・愛・ ) 任務完了! 笑 明日は…「猫の舌」? ふむふむ。なんだかむずたのしそうです! わくわく。おーいえい。 感受、感謝!