2011年6月30日木曜日
最低3万本
「みにくいアヒルの子」より 1956年 © Société Radio-Canada In partnership with the Atelier Frédéric Back, Montréal.
予習・復習 TVフラ語 J’m bcp sa !
そういえば、他の星から来た設定も楽しかったなあ。
さて、フレデリック・バック。
p.29
・planter des arbres
・la promotionn du recyclage リサイクルの促進
・plantation d'arbres 植林
・au moins 30,000 最低3万本
・de la pollution internationale 国際的な環境汚染
・de la destruction de la sante,de l'environnement 健康や環境被害
・exprimer la poésie 詩情を表現する
フレデリック・バック展公式ホームページ:
http://www.ntv.co.jp/fredericback/
p.30 まんなかあたり
・s'attendre 「思い描く」と訳されていますね。ふむふむ
・intact 「人間の手の入っていない」 ふむふむ
・le lomg des fleuves 川沿いに
・chantier naval, de construkution naval 造船所
・repoussé
・replantée
・très peu peuplé 人口密度はとても低く
・J'ose pas dire en comparant au japon 日本とは比べ物になりません!
・On dit en rigolant 冗談で
・un lac à son nom 自分の名前をつけた湖
植えたのは、木だけではなく。
絵だけでもなく。
むしろ、それ以外のことの方が多いことが。
感受、感謝!